欢迎来到优知文库! | 帮助中心 分享价值,成长自我!
优知文库
全部分类
  • 幼儿/小学教育>
  • 中学教育>
  • 高等教育>
  • 研究生考试>
  • 外语学习>
  • 资格/认证考试>
  • 论文>
  • IT计算机>
  • 法律/法学>
  • 建筑/环境>
  • 通信/电子>
  • 医学/心理学>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 优知文库 > 资源分类 > DOCX文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    The Spiderwick Chronicles《奇幻精灵事件簿(2024)》第一季第一集完整中英文对照剧本.docx

    • 资源ID:1347216       资源大小:56.93KB        全文页数:37页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:7金币
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: QQ登录
    二维码
    扫码关注公众号登录
    下载资源需要7金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,如果您不填写信息,系统将为您自动创建临时账号,适用于临时下载。
    如果您填写信息,用户名和密码都是您填写的【邮箱或者手机号】(系统自动生成),方便查询和重复下载。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,免费下载
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    The Spiderwick Chronicles《奇幻精灵事件簿(2024)》第一季第一集完整中英文对照剧本.docx

    欢迎来到斯派德威克WelcometoSpiderwick.我知道这房♥子腐朽又怪异Iknowthishouseisweirdandmoldy,但它藏满了惊喜和秘密butit'sfullofsecretsandsurprises.准备经历这场斯派德维克传奇吧PrepareforTheSpiderwickChronicles.这个小镇充满了故事没有最黑暗只有更黑暗Thistownisfullofstories.Somearedarkerthanothers.我觉得我们的曾曾祖父亚瑟斯派德威克1thinkourgreat-great-grandpaArthurSpiderwick发现世上存在着神奇生物discoveredthatmagicalcreaturesarereal.我父亲对那个隐形世界中的每一种生物Myfathercataloguedeachandeverycreature都分了类oftheinvisibleworld.有个食人魔莫拉加斯There'sthisogre,Mulgarath.他想要曾祖父的斯派德维克精灵图鉴HewantsGreat-GrandpaSpiderwick'sFieldGuide好让他杀了所有人sohecankilleveryone.你想要更多Youwantsomethingmore.我是食人魔我什么都想要manogre.Iwanteverythingmore.找到这些书页Findthepages.把斯派德威克精灵图鉴拼完整PutSpiderwick'sFieldGuidebacktogether.你必须拯救所有人Youhavetosaveeveryone.相信Believe.亲爱的观众Dearviewer.与所有的童话样以“从前”开头1.ikeallfairytales,itbegins,"Onceuponatime."而这次的“从前”Ourtime.就是现在isnow.-我女儿呢Where'smydaughter?我女儿在哪儿Where'smydaughter?!我都按你的要求做了Ididwhatyouwanted.格蕾丝一家就要搬来TheGracefamilyiscoming.住在之前的斯派德威克庄园1.ivingattheoldSpiderwickEstate.所以求你了Soplease.把我女儿还给我givememydaughterback.爸爸Daddy!噢卡莉欧佩Oh,Calliope.噢卡莉欧佩Oh,Calliope.对不起-我没事mso.mallright.我只想回家Ijustwanttogohome.天呐Oh,God.你变矮了Y-You'reshorter.矮了一英寸Aninch.也许没一英寸但绝对矮了1.ess,butshorter.你脸上的伤疤也不对劲儿ThescarfromwhenyoutooktheShrinkyDink就是把玻璃冰从烤箱拿太快时烫的那块疤outofthetoasteroventooquickly,it's.不在这边脸上.it'sonthewrongcheek.该在左脸上的不是右脸Itwasontheleft.Nottheright.你别吓我Stopscaringme.那块玻璃冰是什么WhichShrinkyDinkwasit?我不记得了仔细想小公主Idon'tremember.Try,princess!海绵宝宝SpongeBob.是海绵宝宝对吧ItwasSpongeBob,right?我的卡莉欧佩从不允许我叫她“小公主”MyCalliopewouldneverletmecallher"princess.',她会觉得太肉麻She'dthinkitwastoodiminutive.你是谁Whoareyou?提问错误Wrongquestion.巨魔果然爱吃Thetrolliseating.正如您计划的-样.asyouplanned.我可怕的莫拉加斯大人Mydread1.ordMulgarath.在我穿上这幅皮襄时Whenattiredinthisfrock,出于对我们正义事业的帮助Ibelieveitwouldbenefitourrighteouscause请你把这个肉身称为torefertothisfleshas.爸爸Daddy.爸爸-没错Daddy.Yeah.我们还有很多事要做Wehavemuchtodo.格蕾丝一家就要搬来TheGracefamilyiscoining.亚瑟斯派德威克的精灵图鉴很快就是我们的了ArthurSpiderwick'sFieldGuidewillsoonbeours.好了小家伙Okay,buddy.谁先吃Who,shungry?你不觉得恶心吗Doesn'tthisgrossyouout?从挡风玻璃上抓虫子喂老鼠Feedingawindshieldbuffettoyourmice.柠檬糖和杰弗里都快饿死了1.emondropandJeffreyarestarving.孩子们能帮帮我吗Kids,canIgetsomehelp,please?来了Yeah.Coming.我们得把行李塞进去We'vegottosmooshthisluggagein.小心别把那个包压扁了Careful.Don,tsquishthatbag.好的好了Okay.Allright.我想在搬家卡车之前赶到大宅Okay,Iwanttogettherebeforethemovingtruck.你弟呢-我们刚还在超♥市♥来着Where,syourbrother?-Wewerejustinthemini-mart.难道杰瑞德又惹麻烦了那个麻烦篓了YouthinkJared'sgettingintotrouble,likealways?你俩别苛责他了Givehimabreak,youguys.我们都要支持你弟弟We'reallheretosupportyourbrother.我们搬去密歇根是为了帮他Andwe'removingtoMichigantohelphimget寻求需要精神治疗所以好好待他thepsychiatrichelpheneeds,so.justbekind.快点Hurryup.我们都等好久了We'vebeenwaiting.你去哪儿了-抱歉Wherewereyou?-1wasbeing我没为别人着想真是有失人格inconsiderate,andindoingso,Idiminishmyowndignity.但我用加油站的网下载了一集播客ButIwasusingthegasstationWi-Fitodownloadapodcast这样就不会为了音乐跟马洛里吵架了soMalloryandIwon'tfightovermusic.嘿站住你Hey!Hey,you.我看到了Isawthat.看到什么出啥事了Sawwhat?Whathappened?我看见他偷了一包口香糖Isawhimstealapackofgum.什么W-What?你说什么我没有What?No,Ididn't.等等听着他没撒谎Okay,wait,wait.1.ook,he'snotlying.好吗我保证Allright?Ipromise.你知道杰瑞德讨厌口香糖的YouknowJaredhatesgum.这倒是真的It'strue.讨厌一切口气清新剂悲催吧Nobreathfreshenerofanykind,tragically.他不会拿的我发誓Hewouldn,ttakeit.Swear.看1.ook.看到了吗他没拿See?Hedoesn'thaveit.好吧Okay.对不起Sorry.来聚过来策过来Comeon,bringitin,bringitin.别让这个小插曲影响我们的行动We'renotgonnaletthatruinourmove.接下来会很棒的Thisisgonnabegreat.格蕾丝家的第一条规矩Gracefamilyrulenumberone?别做混♥蛋♥Don'tbed-bags.开始吧1.et'sdothis!在我的家乡布吉舞和说唱就是一切*BoogiejiveandrapisIifewheremfrom*在我的家乡艾哈迈德和伊兹融洽地相处*Wheremfrom,AhmedplaywithIzzywhereI'mfrom*在我的家乡穿黑色外套很常见*Wheremfrom,itbeIikerunyourcoatblack*朱庇特一向都是那么的合拍*Jupiter,keepsherfatbeatsbythepack*在我的家乡非裔爆♥炸♥头处处都有*Wheremfrom,nappyhairislife*在我的家乡大家读马♥克♥思♥的书*WebereadingMarxwheremfrom*在我的家乡孩子都穿克拉克鞋*ThekidsberockinClarkswheremfrom*反戴棒球帽边听音乐边聊天*Youturnaroundyourcap,youtalkoverabeat*在我的家乡音乐从吉普车上漂来*Anddigsomesoundsboomin'outaJeep,wheremfrom.*在我家乡永远有着无限节拍*Wheremfrom,thebeatsisinfinitewheremfrom*伏都教阿舒巴尼*Voodoo,ashubani.*你俩别说双胞胎加密语rPleasestopwiththedumbtwinlanguage.我要集中精力开车mtryingtoconcentrate.有共鸣我们遵循普遍的节奏*0nvibes,wefreakthemuniversalbeats*你发现一个你每周都去的好地方*Youfinditathespotyouhitatendsofeveryweek*我们跳舞我们存在在最狂热的歌♥中摇摆*Wetwisexists,tospinthemaddesthits.*好大啊Ifsbig.还是维多利亚风格的It'saVictorian.就是一堆破烂儿It,sapieceofcrap.没错是一堆维多利亚风的破烂儿Yep.It'sabigpieceOfVictoriancrap.但也是我们的Butit,sours.这是我们家族的祖业产It'sbeeninourfamilyforgenerations.它有一种“祖先的幽灵Ithasvery"hauntedplantation在这个种植园中备受压♥迫♥"的感觉withtorturedghostancestors"vibes.不北

    注意事项

    本文(The Spiderwick Chronicles《奇幻精灵事件簿(2024)》第一季第一集完整中英文对照剧本.docx)为本站会员(王**)主动上传,优知文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知优知文库(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2023 yzwku网站版权所有

    经营许可证编号:宁ICP备2022001189号-2

    本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。优知文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知优知文库网,我们立即给予删除!

    收起
    展开