欢迎来到优知文库! | 帮助中心 分享价值,成长自我!
优知文库
全部分类
  • 幼儿/小学教育>
  • 中学教育>
  • 高等教育>
  • 研究生考试>
  • 外语学习>
  • 资格/认证考试>
  • 论文>
  • IT计算机>
  • 法律/法学>
  • 建筑/环境>
  • 通信/电子>
  • 医学/心理学>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 优知文库 > 资源分类 > DOCX文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    中华人民共和国行政复议法(2023修订)_2024.01.01生效_中英对照.docx

    • 资源ID:1092686       资源大小:385.28KB        全文页数:65页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:9金币
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: QQ登录
    二维码
    扫码关注公众号登录
    下载资源需要9金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,如果您不填写信息,系统将为您自动创建临时账号,适用于临时下载。
    如果您填写信息,用户名和密码都是您填写的【邮箱或者手机号】(系统自动生成),方便查询和重复下载。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,免费下载
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    中华人民共和国行政复议法(2023修订)_2024.01.01生效_中英对照.docx

    ® Wolters Kluwer威科先行Q法律信息库中华人民共和国行政复议法(2023修订)发文机关:全国人民代表大会常务委员会发布日期:2023.09.01Promulgatedby:StandingCommitteeoftheNationalPeople'sCongressPromulgationDate:2023.09.01生效日期:2024.01.01EffectiveDate:2024.01.01时效性,现行有效ValidityStatus:valid文号:主席令第九号DocumentNo.:PresidentialDecreeNo.9中华人民共和国行政复议法AdministrativeReconsiderationLawofthePeople'sRepublicofChina(Revisedin2023)主席令第九号PresidentialDecreeNo.9中华人民共和国行政复议TheAdministrativeReconsiderationLawofthePeople'sRepublicofChina,revisedandadoptedatthe5thSessionoftheStanding法已由中华人民共和国第十四届Committeeofthe14thNationalPeople'sCongressofthePeople's全国人民代表大会常务委员会第五RepublicofChinaonSeptember1,2023,isherebypromulgated,effectiveJanuary1,2024.次会议于2023年9月1日修订通XiJinping过,现予公布,自2024年1月1日起施行。PresidentofthePeople'sRepublicofChinaSeptember1,2023中华人民共和国主席习近平AdministrativeReconsiderationLawofthePeople'sRepublicof2023年9月1日China(Adoptedatthe9thSessionoftheStandingCommitteeofthe9th中华人民共和国行政复议法NationalPeople'sCongresson29April1999,amendedforthefirsttimeaccordingtotheDecisiononRevisionstoCertainLaws(1999年4月29日第九届全adoptedatthe10thSessionoftheStandingCommitteeof11thPeople'sCongresson27August2009,amendedforthesecond国人民代表大会常务委员会第九次timeaccordingtotheDecisiononRevisionstoEightLaws会议通过根据2009年8月27日IncludingtheJudgesLawofthePeople'sRepublicofChinaadoptedatthe29thSessionoftheStandingCommitteeofthe12th第十一届全国人民代表大会常务委NationalPeople'sCongresson1September2017,andrevisedat1/48r,、,一,一八Lthe5thSessionoftheStandingCommitteeofthe14thNational员会第十次会议关于修改部分法People'sCongressofthePeople'sRepublicofChinaon1律的决定第一次修正根据2017September2023.)年9月1日第十二届全国人民代表大会常务委员会第二十九次会议关于修改中华人民共和国法官法等八部法律的决定第二次修正2023年9月1日第十四届全国人民代表大会常务委员会第五次会议修订)第一章总则第一条 为了防止和纠正违法 的或者不当的行政行为,保护公 民、法人和其他组织的合法权益, 监督和保障行政机关依法行使职 权,发挥行政复议化解行政争议的 主渠道作用,推进法治政府建设,ChapterIGeneralProvisionsArticle1ThisLawisenactedinaccordancewiththeConstitutionforthepurposeofpreventingandcorrectingillegalorinappropriateadministrativeacts,protectingthelawfulrightsandinterestsofcitizens,legalpersonsandotherorganizations,supervisingandensuringtheexerciseoffunctionsandpowersbyadministrativeorgansaccordingtolaw,giveplaytotheroleofadministrativereconsiderationasaprincipalchannelforsolvingadministrativedisputes,andpromotingthebuildingofagovernmentruledbylaw.第二条 公民、法人或者其他 组织认为行政机关的行政行为侵犯 其合法权益,向行政复议机关提出 行政复议申请,行政复议机关办理行政复议案件,适用本法。前款所称行政行为,包括法根据宪法,制定本法。Article2ThisLawshallbeapplicabletoadministrativereconsiderationcaseshandledbyadministrativeorganswhencitizens,legalpersonsorotherorganizationsconsiderthatadministrativeactsofadministrativeorgansinfringeupontheirlawfulrightsandinterestsandthusapplyforadministrativereconsiderationtoadministrativereconsiderationorgans.Forthepurposesoftheprecedingparagraph,administrativeactsrefertoadministrativeactstakenbyorganizationsasauthorizedbylaws,regulationsandrules.律、法规、规章授权的组织的行政行为。第三条行政复议工作坚持中 国共产党的领导。行政复议机关履行行政复议职 责,应当遵循合法、公正、公开、 高效、便民、为民的原则,坚持有Article3AdministrativereconsiderationshallbecarriedoutundertheleadershipoftheCommunistPartyofChina.Whenperformingtheirresponsibilitiesofadministrativereconsideration,administrativereconsiderationorgansshallfollowtheprinciplesoflegality,impartiality,openness,highefficiency,conveniencetothepeopleandforthepeople,shallcorrectmistakesifanyoccurs,andshallensuretheappropriateimplementationoflawsandregulations.第四条县级以上各级人民政府以及其他依照本法履行行政复议职责的行政机关是行政复议机关。行政复议机关办理行政复议事项的机构是行政复议机构。行政复议机构同时组织办理行政复议机关的行政应诉事项。行政复议机关应当加强行政复 议工作,支持和保障行政复议机构 依法履行职责。上级行政复议机构对下级行政复议机构的行政复议工作进行指导、监督。国务院行政复议机构可以发布错必纠,保障法律、法规的正确实施。Article4People'sgovernmentsatorabovethecountylevelandotheradministrativeorgansthatperformtheirfunctionsofadministrativereconsiderationinaccordancewiththisLawareadministrativereconsiderationorgans.Theagencieshandlingadministrativereconsiderationaffairsunderadministrativereconsiderationorgansareadministrativereconsiderationbodies.Administrativereconsiderationbodiesshallalsoorganizeandhandleaffairsconcerningadministrativelitigationinrespectofadministrativereconsiderationorgans.Administrativereconsiderationorgansshallstrengthentheiradministrativereconsiderationwork,supportandensuretheperformanceofresponsibilitiesbyadministrativereconsiderationbodiesaccordingtolaw.Administrativereconsiderationbodiesathigherlevelsshallguideandsupervisetheadministrativereconsiderationworkofadministrativereconsiderationbodiesatlowerlevels.TheadministrativereconsiderationbodyundertheStateCouncilmaypublishguidingcasesofadministrativereconsideration.行政复议指导性案例。第五条行政复议机关办理行 政复议案件,可以进行调解。调解应当遵循合法、自愿的原 则,不得损害国家利益、社会公共利益和他人合法权益,不得违反法律、法规的强制性规定。第六条国家建立专业化、业化行政复议人员队伍。Article 6 The State shall establish a specialized and professional team for administrative reconsideration. The functionaries of administrative reconsideration bodies who are行政复议机构中初次从事行政复议工作的人员,应当通过国家统engaged in administrative reconsideration for the first time shall pass the national uni

    注意事项

    本文(中华人民共和国行政复议法(2023修订)_2024.01.01生效_中英对照.docx)为本站会员(王**)主动上传,优知文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知优知文库(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2023 yzwku网站版权所有

    经营许可证编号:宁ICP备2022001189号-2

    本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。优知文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知优知文库网,我们立即给予删除!

    收起
    展开