不好惹的筷子.docx
《不好惹的筷子.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《不好惹的筷子.docx(2页珍藏版)》请在优知文库上搜索。
1、不J獭J筷子前一阵,一个意大利时装品牌发布了一则叫起筷吃饭的短视频,在舆论场上引起轩然大波。视频里,一位亚裔面孔的模特,神情诡异、动作僵硬,拿着两根筷子拨弄着碗里的意面、比萨等意大利食品,配文则是“如何用这种小棍子形状的餐具,来吃意大利伟大的传统玛格丽特比萨”。许多网友对这段视频的怒火,集中在两个焦点:一是筷子有竹有木,有黄金有象牙,但行不更名坐不改姓,大名就叫“筷子”,怎么成了“小棍子形状的餐具”;二是筷子能夹起的,有米有面,有菜有肉,能炸油条,能吃火锅,为什么用来夹风马牛不相及的玛格丽特比萨?一个傲慢的团队,让一双筷子背后的筷箸文化、饮食文化遭到了亵慢,事件之后的走向和影响,他们已经付出了
2、代价。“筷”字的历史,可比筷子的历史短了不是一点半点。虽说筷箸文化历史悠久,考古学家在河南安阳殷墟1005号墓中发现了6支青铜筷,距今少说也有3000多年。但是,别说东汉的说文解字,连清代的康熙字典里,也找不到一个“筷”字。“筷”字的大量出现,是明代的事情。在筷子被称作“筷子”之前,有哪些名字呢?有“箸”,有“筋”,也有“楝”,其中以“箸”最常用。说文解字对箸的解释是“吃破(意为持拿)也,从竹者声。”看来,造“箸”字时筷子就以竹制最为常见了。好端端地,“筷”为什么取代了“箸”?流传最广的说法,记录在明代陆容的菽园杂记里:“民间俗讳,各处有之,而吴中为甚。如舟行讳住、讳翻,以箸为快(筷)儿,幡布
3、为抹布。”意思是说,民间普通老百姓在行船的时候,忌讳船停了翻了,所以把和“住”谐音的“箸”改成“快儿”,把和“翻”谐音的幡布改称“抹布”。这个说法,乍一听很有道理,在粤语地区,就有因为避讳,把猪肝(肝和干谐音,寓意财源枯竭)改称“猪润”,把牛舌(舌和折谐音,暗指折本)改称“牛脚”的情形。但细细一琢磨,却站不住脚。吴地虽然经济富饶,但不算政治中心,普通舟人的言语,如何引发语言改变的潮流。陆容在列举了一串民间避讳的说法后,补充说道“此皆俚俗可笑处,今土大夫亦有犯俗称快儿者J可见是不认可称“箸”为“快儿”的做法。还有一种看法,认为朱是明朝国姓,为了避君主的名言以所以把和朱音近的“箸”改为“筷子,这个
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 不好惹 筷子