【中英文对照版】消耗臭氧层物质管理条例(2023修订).docx
《【中英文对照版】消耗臭氧层物质管理条例(2023修订).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《【中英文对照版】消耗臭氧层物质管理条例(2023修订).docx(32页珍藏版)》请在优知文库上搜索。
1、消耗臭氧层物质管理条例(2010年4月8日中华人民共和 国国务院令第573号公布 根据 2018年3月19日国务院关于 修改和废止部分行政法规的决 定第一次修订根据2023年 12月29日国务院关于修改消耗臭氧层物质管理条例的 决定第二次修订)第一章总 则第一条为了加强对消耗臭 氧层物质的管理,履行保护臭 氧层维也纳公约和关于消耗 臭氧层物质的蒙特利尔议定书 规定的义务,保护臭氧层和生态消耗臭氧层物质管理条例(2023修订)RegulationontheAdministrationofOzoneDepletingSubstances(2023Revision)制定机关:国务院发文字号:中华人民
2、共和国国务院令第770号公布日期:2023.12.29施行日期:2024.03.01效力住阶:行政法规法规类别:环保综合规定IssuingAuthority:StaleCouncilDocumentNumber:OrderNo.770oftheStateCouncilofthePeoplesRepublicofChinaDateIssued:12-29-2023EffectiveDate:03-01-20241.evelofAuthority:AdministrativeRegulationsAreaofLaw:GeneralProvisionsonEnvironmentalProtectio
3、nRegulationontheAdministrationofOzoneDepletingSubstances(PromulgatedbyOrderNo.573oftheStateCouncilofthePeoplesRepublicofChinaonApril8,2010;revisedforthefirsttimeinaccordancewiththeDecisionoftheStateCouncilonAmendingSomeAdministrativeRegulationsonMarch19,2018;andrevisedforthesecondtimeinaccordancewit
4、htheDecisionoftheStateCounciltoAmendtheRegulationontheAdministrationofOzonedepletingSubstancesonDecember29,2023)ChapterIGeneralProvisionsArticle1Tostrengthentheadministrationofozonedepletingsubstances,fulfilltheobligationsoftheViennaConventionfortheProtectionoftheOzoneLayerandtheMotrealProtocolonSub
5、stancesthatDepletetheOzone1.ayer,protecttheozonelayerandeco-environmet,andmaintainpeopleshealth,thisRegulationisformulatedpursuanttotheAirPollutionPreventionandControlLawofthePeoplesRepublicofChina.Article2ForthepurposeofthisRegulation,tozone-depletingsubstances*meanschemicalsincludedintheListofCont
6、rolledOzonedepletingSubstancesinChina.TheListofControlledOzone-depletingSubstancesinChinashallbedeveloped,adjusted,andpublishedbythedepartmentofecologyandenvironmentoftheStateCouncilinconjunctionwithappropriatedepartmentsoftheStateCouncil.Article3ThisRegulationshallapplytotheproduction,sales,consump
7、tionandimport/exportofozonedepletingsubstancesinsidethePeoplesRepublicofChina.Theterm,*productionasmentionedintheprecedingparagraphreferstotheproducingactivitiesofozonedepletingsubstances.ThetermUconsumptionasmentionedintheprecedingparagraphreferstotheuseofozonedepletingsubstancesforproductionsandbu
8、sinessoperations,excludingtheuseofproductscontainingozonedepletingsubstances.环境,保障人体健康,根据中 华人民共和国大气污染防治 法,制定本条例。第二条 本条例所称消耗臭 氧层物质,是指列入中国受控 消耗臭氧层物质清单的化学 品O中国受控消耗臭氧层物质清 单由国务院生态环境主管部门 会同国务院有关部门制定、调整 和公布。第三条在中华人民共和国 境内从事消耗臭氧层物质的生 产、销售、使用和进出口等活 动,适用本条例。前款所称生产,是指制造消耗臭 氧层物质的活动。前款所称使 用,是指利用消耗臭氧层物质进 行的生产经营等活
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 中英文对照版 中英文 对照 消耗 臭氧层 物质 管理条例 2023 修订