【中英文对照版】非银行支付机构监督管理条例.docx
《【中英文对照版】非银行支付机构监督管理条例.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《【中英文对照版】非银行支付机构监督管理条例.docx(35页珍藏版)》请在优知文库上搜索。
1、非银行支付机构监督管理条例RegulationontheSupervisionandAdministrationofNonBankingPaymentInstitutions制定机关:国务院发文字号:中华人民共和国国务院令第768号公布日期:2023.12.09施行日期:2024.05.01效力住阶:行政法规法规类别:金融综合IssuingAuthority:StateCouncilDocumentNumber:OrderNo.768oftheStateCouncilofthePeoplesRepublicofChinaDateIssued:12-09-2023EffectiveDate:05
2、-01-20241.evelofAuthority:AdministrativeRegulations中华人民共和国国务院令OrderoftheStateCouncilofthePeoplesRepublicofChina(No. 768)(第768号)TheRegulationontheSupervisionandAdministrationofNon-BankingPaymentInstitutions,asadoptedatthe19thexecutivemeetingoftheStateCouncilonNovember24,2023,isherebyissuedandshallcom
3、eintoforceonMay1,2024.非银行支付机构监督管理条例已经2023年11月24日国务院第19次常务会议通过,现予公布,自2024年5月1日起施行。总理李强Premier:LiQiangDecember9,20232023年12月9日RegulationontheSupervisionandAdministrationofNon-BankingPayment非银行支付机构监督管理条例InstitutionsChapterIGeneralProvisions第一章总则Article1ThisRegulationisdevelopedinaccordancewiththeLawoft
4、hePeoplesRepublicofChinaonthePeoplesBankofChina,theE-commerceLawofthePeoplesRepublicofChina,andotherapplicablelawsforthepurposesofregulatingtheactsofnon-bankingpaymentinstitutions,protectingthelawfulrightsandinterestsoftheparties,preventingandresolvingrisks,andpromotingthesounddevelopmentofthenon-ba
5、nkingpaymentindustry.第一条为了规范非银行支付机构行为,保护当事人合法权益,防范化解风险,促进非银行支付行业健康发展,根据中华人民共和国中国人民银行法、中华人民共和国电子商务法等法律,制定本条例。Article2ForthepurposesofthisRegulation,unon-bankingpaymentistitutionmeansalimitedliabilitycompanyorjoint-stocklimitedcompanylegallyformedwithintheterritoryofthePeoplesRepublicofChina(uwithinCh
6、ina,)jexcludingbankingfinancialinstitutions,whichhasobtainedapaymentbusinesspermittoengageinthepaymentbusiness,suchasthetransferofmonetaryfundsbasedonelectronicpaymentinstructionssubmittedbypayeesorpayers(users).Anon-bankinginstitutionoutsidetheterritoryofthePeoplesRepublicofChina(“overseas)thatinte
7、ndstoprovidecross-borderpaymentservicestodomesticusersshallformanon-bankingpaymentinstitutionwithinChinainaccordancewith第二条本条例所称非银行支付机构,是指在中华人民共和国境内(以下简称境内)依法设立,除银行业金融机构外,取得支付业务许可,从事根据收款人或者付款人(以下统称用户)提交的电子支付指令转移货币资金等支付业务的有限责任公司或者股份有限公司。中华人民共和国境外(以下简称境外)的非银行机构拟为境内用户提供跨境支付服务的,应当依照本条例规定在境内设立非银行支付机构,国家另
8、有规定的除外。thisRegulation,exceptasotherwiseprescribedbythestate.Article3Anon-bankingpaymentinstitutionshallprovideservicesinaccordancewiththeprovisionsoflawsandadministrativeregulations,followtheprinciplesofsecurity,efficiency,goodfaith,andfaircompetition,aimatprovidingsmall-amountandconvenientpaymentse
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 中英文对照版 中英文 对照 银行 支付 机构 监督管理 条例
