【中英文对照版】北京市实施《中华人民共和国反恐怖主义法》办法.docx
《【中英文对照版】北京市实施《中华人民共和国反恐怖主义法》办法.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《【中英文对照版】北京市实施《中华人民共和国反恐怖主义法》办法.docx(20页珍藏版)》请在优知文库上搜索。
1、北京市实施中华人民共和国反恐怖主义法办法MeasuresfortheImplementationoftheCounterterrorismLawofthePeople,sRepublicofChinainBeijingMunicipality制定机关:北京市人大(含常委会)发文字号:北京市人民代表大会常务委员会公告16届第5号公布日期:2023.07.28施行日期:2024.01.01效力位阶:省级地方性法规法规类别:国家安全工作IssuingAuthority:BeijingMunicipalPeoplesCongress(incl.StandingCommittee)DocumentNum
2、ber:AnnouncementNo.5oftheStandingCommitteeoftheSixteenthPeoplesCongressoftheBeijingMunicipalityDateIssued:07-28-2023EffectiveDate:01-01-20241.evelofAuthority:ProvincialLocalRegulations北京市人民代表大会常务委员 会公告AreaofLaw:StateSecurityWorkAnnouncementoftheStandingCommitteeofthePeoplesCongressofBeijingMunicipal
3、ity(No.5SixteenthSession)TheMeasuresfortheImplementationoftheCounterterrorismLawofthePeople,sRepublicofChinainBeijingMunicipality,asadoptedatthe4thSessionoftheStandingCommitteeoftheSixteenthNationalPeople,sCongressofBeijingMunicipalityonJuly28,2023,areherebyissuedandshallcomeintoforceonJanuary1,2024
4、.StandingCommitteeoftheSixteenthPeoplesCongressofBeijingMunicipality(十六届)第5号)北京市实施中华人民共和国反恐怖主义法办法已由北京市第十六届人民代表大会常务委员会第四次会议于2023年7月28日通过,现予公布,自2024年1月1日起施行。北京市第十六届人民代表大会常务委员会July28,20232023年7月28日北京市实施中华人民共和国 反恐怖主义法办法(Adopted at the 4th Session of the Committee of the Sixteenth National Congress of Be
5、ijing Municipality on 2023)tandir,9 (2023年7月28日北京市第十 plp六届人民代表大会常务委员会 JUIy 28,第四次会议通过)MeasuresfortheImplementationoftheCounterterrorismLawofthePeople,sRepublicofChinainBeijingMunicipality第一条为了贯彻落实总 体国家安全观,防范和惩治恐 怖活动,加强反恐怖主义工 作,维护国家安全、公共安全 和人民生命财产安全,根据 中华人民共和国反恐怖主义 法等法律、行政法规,结合 本市实际,制定本办法。Article1The
6、seMeasuresaredevelopedinaccordancewiththeCounterterrorismLawofthePeoplesRepublicofChinaandotherapplicablelawsandadministrativeregulationsandinlightoftheactualcircumstancesofthisMunicipalitytoimplementtheoverallnationalsecurityconcept,preventandpunishterroristactivities,strengthencounterterrorismwork
7、,safeguardnationalsecurity,publicsecurity,andpeopleslifeandpropertysafety.第二条本市行政区域内 开展反恐怖主义工作,适用本 办法。Article2TheseMeasuresshallapplytothecounterterrorismworkcarriedoutwithintheadministrativeregionofthisMunicipality.第三条本市反恐怖主义 工作坚持党的领导,坚持专门 工作与群众路线相结合,防范 为主、惩防结合,先发制敌、 保持主动,统筹协调、整体防 控的原则。Article3Thec
8、ounterterrorismworkofthisMunicipalityshalladheretotheleadershipoftheParty,adheretotheprinciplesofcombiningspecializedworkwithrelianceonthepeople,givingprioritytoprevention,integratingpunishmentandprevention,anticipatingtheenemyandmaintaininginitiative,andcoordinatingandintegratingoverallpreventionan
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 中英文对照版 中华人民共和国反恐怖主义法 中英文 对照 北京市 实施 中华人民共和国 恐怖主义 办法
