8.战国四君子列传-WPSOffice.docx
《8.战国四君子列传-WPSOffice.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《8.战国四君子列传-WPSOffice.docx(84页珍藏版)》请在优知文库上搜索。
1、孟尝君列传孟尝君列传是史记七十列传的第十五篇,是孟尝君的专传。孟尝君即田文,是齐国宰相田婴的庶子,而田婴则是齐威王的小儿子,齐宣王庶弟。田文凭借聪明才智受到重视,取得太子地位后承袭了田婴的封爵。战国末期,各诸侯国贵族为了维护岌岌可危的统治地位,竭力笼络人才以扩大自己的势力。而那些学士、策土、方土或术士以及食客等也企图依靠权贵获得锦衣玉食,因此养土之风盛行。田文认为相门必有相,为了出人头地,于是他广纳宾客,不论贵贱,得食容三千人。闵王派他入秦为相,被扣押,赖以食客鸡鸣狗盗之徒的帮助逃出秦国。在逃离秦国的路上,欢杀非议其相貌的赵国百姓,归齐后任齐相,企图扶韩、魏对秦进行报复。后因闵王猜忌出奔,任为
2、魏相,联合秦、赵等国攻破齐国。对于孟尝君其人,司马迁以好客自喜论之,是颇具慧眼的。清李晚芳则说:孟尝君好客但营私耳,可谓一语破的。传文还记述了食于孟尝君门下错杂的各色人物,这对于我们认识当时食客这个社会层面的复杂性及其本质是很有意义的。史记孟尝君列传孟尝君名文,姓田氏。文之父日靖郭君田婴。译文:孟尝君名文,姓田氏。田文的父亲是靖郭君田婴。田婴者,齐威王少子而齐宣王庶弟也。田婴自威王时任职用事,与成侯邹忌及田忌将而救韩伐魏。译文:田婴,是齐威王最小的儿子,即齐宣王的异母庶弟。田婴从齐威王在位时开始担任要职参与处理政事,期间还率军随成侯邹忌及田忌前往去攻打魏国救援韩国。成侯与田忌争宠,成侯卖田忌。
3、田忌惧,袭齐之边邑,不胜,亡走。译文:后来成侯骆忌与田忌在齐威王面前争相邀宠,成侯骆忌设计陷害了田忌。田忌以此感到恐惧,便发动叛乱率军袭击齐国的边疆城邑,没有取得战果后,选择了逃亡。会威王卒,宣王立,知成侯卖田忌,乃复召田忌以为将。译文:恰巧此时正赶上齐威王去世,宣王即位,齐宣王得知成侯骆忌设计陷害田忌的事情后,于是重新召回田忌,重新任命田忌为将军。宣王二年,田忌与孙膑、田婴俱伐魏,败之马陵,虏魏太子申而杀魏将庞涓。译文:齐宣王二年,田忌与孙膑、田婴联合率军攻打魏国,最终齐军在马陵大败魏军,此战还俘获了太子申,并杀死了魏国的将军庞涓。宣王七年,田婴使於韩、魏,韩、魏服於齐。婴与韩昭侯、魏惠王会
4、齐宣王东阿南,盟而去。译文:齐宣王七年,田婴出使韩、魏两国,并说服韩国和魏国归服于齐国。之后在田婴的斡旋下韩昭侯、魏惠王在东阿之南与齐宣王会盟,订立盟约后回国。明年,复与梁惠王会甄。是岁,梁惠王卒。译文:第二年,齐宣王又跟魏惠王在甄城会盟。这一年,魏惠王去世。宣王九年,田婴相齐。齐宣王与魏襄王会徐州而相王也。楚威王闻之,怒田婴。译文:齐宣王九年,田婴出任齐国相国。齐宣王与魏襄王在徐州会盟,并相互承认王号。楚威王得知这一信息后,对田婴的一番操作十分生气。明年,楚伐败齐师於徐州,而使人逐田婴。田婴使张丑说楚威王,威王乃止。译文:第二年,楚国出兵在徐州击败齐国,并派人追击田婴。田婴派张丑前往游说楚威
5、王,楚威王才收兵回国。田婴相齐十一年,宣王卒,渭王即位。即位三年,而封田婴於薛。译文:田婴在齐国任相国H一年,齐宣王去世后,齐愍王即位。齐愍王继位三年,愍王将薛邑封给了田婴。初,田婴有子四十馀人。其贱妾有子名文,文以五月五日生。译文:田婴一共有四十多个儿子。田婴一个地位不高的小妾为其生下儿子田文,田文出生于五月五日。婴告其母日:勿举也。其母窃举生之。及长,其母因兄弟而见其子文於田婴。译文:田婴告诉田文的母亲说:不要把这个孩子养大。可是田文的母亲却偷偷地将田文抚养长大。等田文成年后,田文的母亲通过自己的兄弟把儿子田文引见给了田婴。田婴怒其母日:“吾令若去此子,而敢生之,何也?译文:田婴怒骂田文的
6、母亲说:当初我让你扔掉这个孩子,你竟敢偷偷的将其养活,这是为什么?文顿首,因日:“君所以不举五月子者,何故?译文:田文叩头,接过父亲话头说:父亲不养五月出生的儿子,是什么原因呢?婴日:“五月子者,长与户齐,将不利其父母。译文:田婴说:“五月出生的儿子,等长到门户一样高的时候,将会对其父母不利。文曰:人生受命於天乎?将受命於户邪?婴默然。译文:田文说:“一个人的命运是受命于上天呢?还是受命于门户呢?田婴听后沉默不语。文曰:必受命於天,君何忧焉。必受命於户,则可高其户耳,谁能至者!婴曰:子休矣。译文:田文说:“如果是受命于上天,父亲忧虑又有什么用。如果是受命于门户,那么加高门户就可以了,谁能长到那
7、么高呢!田婴说:“小子别说了。久之,文承间问其父婴曰:子之子为何?曰:为孙。孙之孙为何?译文:过了很久,田文找到机会问自己的父亲田婴说:“儿子的儿子叫什么?田婴说:叫孙子。田文又问:“那孙子的孙子叫什么?日:“为玄孙。”“玄孙之孙为何?日:不能知也。译文:田婴说:“叫玄孙田文又问:“玄孙的孙子叫什么?田婴说:“这个就不知道了。文曰:“君用事相齐,至今三王矣,齐不加广而君私家富累万金,门下不见一贤者。译文:田文说:“父亲在齐国担任丞相执掌政权,到现在已经历了三代君王了,齐国的领土没有扩大,而父亲的私家却积累了成千上万的财富,可是门下却看不到一个贤能的人。文闻将门必有将,相门必有相。今君彳度宫蹈绮
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 战国 君子 列传 WPSOffice
