信天翁波德莱尔原文赏析.docx
《信天翁波德莱尔原文赏析.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《信天翁波德莱尔原文赏析.docx(3页珍藏版)》请在优知文库上搜索。
1、信天翁波德莱尔原文赏析信天翁水手们常常是为了开心取乐,捉住信天翁,这些海上的飞禽,它们懒懒地追寻陪伴着旅客,而船是在苦涩的深渊上滑进。一当水手们将其放在甲板上,这些青天之王,既笨拙又差惭,就可怜地垂下了雪白的翅膀,仿佛两只桨拖在它们的身边。这有翼的旅行者多么地靡萎!往日何其健美,而今丑陋可笑!有的水手用烟斗戏弄它的嘴,有的又跛着脚学这残废的鸟!诗人啊就好像这位云中之君,出没于暴风雨,敢把弓手笑看;一旦落地,就被嘘声围得紧紧,长羽大翼,反而使它步履艰难。赏析一信天翁一诗最初发表于1859年4月10日的法国评论。诗中描述的是1841年航海至毛里求斯岛途中所见的情景。诗人从搏击风暴的信天翁一旦被放在
2、甲板上.所露出的笨拙痛苦之态,想到了诗人在尘世间的苦难。1861年恶之花再版时,波德莱尔有感于自己因恶之花出版而遭受的不幸,把它收入第二版中,排在忧郁与理想部分的“艺术篇”。信天翁本是在辽阔海空中高翔的一种海鸟。诗人在这里并没有描写这“碧空王子”在长空翱翔的雄姿,而是仔细描述了它在甲板上的可怜相。你瞧它那拍击长空的翅膀,竟然妨碍它行走。诗原来只有三节,缺第三节,后来根据阿塞利诺的建议补写。而增补一节更突出了信天翁的痛苦:它本可以出没风暴嘲笑弓手,而现在却成了船员们揶揄、取笑的对象。落在甲板上的信天翁正是波德莱尔当时处境的写照。1857年6月25日,波德莱尔的恶之花初版问世以后,立即欣起了轩然大
3、波。不仅教会等对此进行恶毒攻击,说它伤风败俗,“呼唤恶魔,反对圣徒”;连当时著名的文艺批评家朗松和布伦言埃尔也指责这部诗集,布吕纳介认为:波德莱尔对法国诗歌产生了极坏的影响。诗人甚至受到了开庭审讯,被罚款二百法郎,并勒令他从诗集中删去六首“伤风败俗”的诗。诗人对此感到极大的痛苦和悲愤。表现诗人的痛苦以及诗人同现实的矛盾,是浪漫主义诗人常写的主题。信天翁这一象征更为悲壮,它表现了诗人的两重性:一方面驰骋在崇高的精神领域,另一方面却脱离不了世俗的生活,不得不忍受世人的嘲弄。这首诗从主题思想到表现手法受戈缔叶的影响更大。戈缔叶在朗德松里借松树需有切口才能出松脂一事,比喻只有心灵受到创伤,才能创作诗歌
4、。这首诗是“亚历山大诗体”(十二音节诗),描写细腻,句式匀称,气势悲壮。但这首诗象征的主题单一。信天翁是诗人的象征,但诗人最后点得太明白,因此大大减弱了象征诗的暗示意义,还没有完全跳出传统诗咏物抒怀的窠臼。(温永红)赏析二在柯尔律治那首名为古舟子咏的诗中,信天翁是大海和水手的保护神,所以当老水手用弓箭射死了那头大鸟后,水手们就难逃厄运了:正午时分,血红的太阳高悬在灼热的铜黄色的天上,船停滞在海上无法动弹,大海在腐烂,到处都是水,却没有一滴可以解渴,而到了晚上,鳞火在船的四周旋舞飞扬,海水“好似女巫的毒油”,燃着青、白、碧绿的幽光不吉利的时刻降临了,那些船员来不及呻吟、呼救,就一个个在甲板上倒毙
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 信天翁 波德莱尔 原文 赏析