120文言实词小故事挖空答案及全文翻译(备课).docx
《120文言实词小故事挖空答案及全文翻译(备课).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《120文言实词小故事挖空答案及全文翻译(备课).docx(72页珍藏版)》请在优知文库上搜索。
1、120个文言实词小故事挖空答案及译文1爱楚人爱()其子,虽爱()钱财,于其子之求而无不应。其子成人,有陶氏之风独爱() 菊,众人爱()其高洁,称之。约其茶亭见之,爱()而不见。答案楚人爱(宠爱)其子,虽爱(吝惜)钱财,于其子之求而无不应。其子成人,有陶氏之风, 独爱(喜爱)菊,众人爱(爱慕)其高洁,称之。约其茶亭见之,爱(隐藏)而不见。译文有个楚人宠爱自己的儿子,即使他吝惜钱财,对于自己儿子的要求也没有不答应的。他 的儿子长大成人,有陶渊明的风范,只喜爱菊花,大家都爱慕他的高洁,称赞他。和他相约 在茶亭见面,他隐藏着没有出现。2安战国间,诸侯欲觅安()闲之地,得旦夕安()寝,常与邻国相安(),
2、以为无患。时有寇盗相侵,而能安()如泰山,所求衣食所安(),于是去险要之远地安()军,败矣。逝者如斯,而今安()在哉?答案战国间,诸侯欲觅安(安全)闲之地,得旦夕安(安逸)寝,常与邻国相安(安抚), 以为无患。时有寇盗相侵,而能安(安稳)如泰山,所求衣食所安(养),于是去险要之远 地安(安置)军,败矣。逝者如斯,而今安(哪里)在哉?译文战国时期,诸侯想要寻找安全闲适的地方,来获得旦夕之间的安逸,他们常常与邻国相 互安抚,认为没有祸患。这些国家不时有贼寇盗贼侵犯,但他们能够像泰山一样安稳,他们 想要求得的是衣食的给养,于是去险要的偏远之地去安置军队,失败了。逝去的东西就像这 一样,现如今又在哪里
3、呢?3被屈原忠而被()谤,既黜,其思忧且幽。被()发被()堇行吟泽畔。虽大雪被() 衣,身被()十余创,尤不为苦也。答案屈原忠而被(表被动)谤,既黜,其思忧且幽。被(披在身上)发被(穿在身上)肇行 吟泽畔。虽大雪被(覆盖)衣,身被(遭受)十余创,尤不为苦也。译文屈原忠诚却被人诽谤,已经被罢黜,他的思想既忧愁又幽深。他披散着头发,穿着皮衣 在江边行走吟唱,即使大雪覆盖了衣服,身上遭受了十余处创伤,他也不觉得凄苦。4倍苏武陷匈奴,不倍()节义。乡情于游子过百倍()。十年间,每逢佳节,犹倍()思亲O答案苏武陷匈奴,不倍(通“背”背离)节义。乡情于游子过百倍(倍数)。十年间,每逢佳 节,犹倍(加倍)思
4、亲。译文苏武被困在匈奴,不违背自己的气节道义。思念之情和游子相比,还要超过百倍,十年 间,每遇到佳节,就更加思念亲人。5本柳宗元本()求宦达,而谪柳州;近自然,植木本(),反其本()也;多有所得。后 人将其所述辑成多本(),即今日所见本(),以本()其当日心境。答案柳宗元本(本来)求宦达,而谪柳州;近自然,植木本(草木的根),反其本(根本) 也;多有所得。后人将其所述辑成多本(量词,书册的计量单位),即今日所见本(版本), 以本(推究)其当日心境。译文柳宗元本来追求飞黄腾达,但被贬到柳州,亲近自然,种植植物,返回到他的根本,有 很多收获;后人将他的言论编辑成许多册书,就是今天所见的版本,来推究
5、他当日的心境。6鄙晋之鄙()有二人,临秦地则日:“鄙贱之人,当其求谅。”居久,则鄙()秦人日:“秦人亦不过如此,皆如蛮夷之鄙)人。”答案晋之鄙(边疆)有二人,临秦地则日:“鄙贱之人,当其求谅。“居久,则鄙(轻视) 秦人日:“秦人亦不过如此,皆如蛮夷之鄙(浅陋无知)人。”译文晋国的边疆有两个人,来到秦地就说:“我们是浅陋粗俗的人,希望求得他们的谅解。” 居住久了,就轻视秦人说:“秦人也不过如此,都像蛮夷一般浅陋粗俗罢了。”陈涉初起之时,用兵()之道不及秦国之谋士,而能削木为兵(),以疲惫之兵(),遂灭秦。得天下后,其幼时之友触其颜面,左右欲兵()其友,勿劝。答案陈涉初起之时,用兵(兵法)之道不及
6、秦国之谋士,而能削木为 兵(兵器),以疲惫 之兵(军队),遂灭秦。得天下后,其幼时之友触其颜面,左右欲兵(伤害)其友,勿劝。译文陈涉刚开始起兵时,用兵之道比不上秦国的谋士,但能削树木为兵器,率领疲惫的军队, 于是灭了秦国。等他得到天下之后,他小时候的朋友触犯了他的颜面,左右随从想要伤害 他的朋友,他也不劝阻。8病桓公身有疾.左右病()之,求扁鹊治,而不治,病()入内脏,遂死。后人以为此事非大臣之过也,乃桓公之病)。今人常以此相诟病()。答案桓公身有疾.左右病(担心)之,求扁鹊治,而不治,病(疾病)入内脏,遂死。后人 以为此事非大臣之过也,乃桓公之病缺点)。今人常以此相诟病(责备)。译文齐桓公身
7、体有疾病,身边的人都担心他,他们请求扁鹊医治,然而齐桓公不接受治疗, 疾病进入他的内脏,于是他死了。后人认为这件事不是大臣的过错,而是齐桓公的缺点。现 在的人们常常用这件事来相互辱骂责备。9察郡守察)李密孝德之事,告于帝,左右以为不能察(),然帝以为李密品之察察(), 乃众人之范,于是令其郡守察()孝廉,足见帝之察()。答案郡守察(观察)李密孝德之事,告于帝,左右以为不能察(明察),然帝以为李密品之 察察(洁净的样子),乃众人之范,于是令其郡守察(推举)孝廉,足见帝之察(明智)。译文郡守观察李密孝顺的事,告诉了皇帝,皇帝身边的人认为没有能够完全地了解这件事, 但皇帝认为李密品德洁白,是众人的典
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 120 文言 实词 故事 挖空 答案 全文 翻译 备课
