国际贸易单证保险单据.ppt
《国际贸易单证保险单据.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《国际贸易单证保险单据.ppt(44页珍藏版)》请在优知文库上搜索。
1、1第八章第八章 保险单据保险单据 (Insurance Policy) 在国际货物保险实务中,我国绝大多在国际货物保险实务中,我国绝大多数企业采用中国人民保险公司出具的数企业采用中国人民保险公司出具的货物货物运输运输保险单,也有部分企业采用英国伦敦保险单,也有部分企业采用英国伦敦保险业协会保险业协会货物保险货物保险条款。条款。2保险单据的种类:保险单据的种类:(一)保险单(一)保险单(Insurance Policy)(二)保险凭证(二)保险凭证(Insurance Certificate)(三)联合凭证(三)联合凭证(Combined Certificate)(四)批单(四)批单(Endor
2、sement)(五)预约保险单(五)预约保险单(Open Policy)3保险单:保险单:保险人保险人/ /承保人(承保人(Underwriter/Insurer)与被保险人(与被保险人(The Insured)之间订立)之间订立保保险合同险合同的书面凭证的书面凭证/ /证明文件,它明确规证明文件,它明确规定了定了保险人保险人与与被保险人被保险人之间的权利和义之间的权利和义务,当发生保险责任范围内的损失时,务,当发生保险责任范围内的损失时,它又是保险它又是保险索赔索赔和和理赔理赔的主要依据。的主要依据。4 预约保单(预约保单(Open Policy)是没有)是没有“ 总保险金额限制总保险金额限
3、制” 的预约保险总合的预约保险总合同。同。 买方或卖方在承保货物装运以后发买方或卖方在承保货物装运以后发送给保险公司的书面装运通知送给保险公司的书面装运通知( Shipping Advice)叫)叫“ 保险通知书保险通知书” (Insurance Declaration). .5 预约保单下的保险合同一般包括预约保单下的保险合同一般包括先后两个文件:先后两个文件: 1. 1.预约保单(预约保单(Open Policy)本身;)本身; 2. 2. 随后的买方或卖方在承保货物随后的买方或卖方在承保货物装运以后发送给保险公司的书面装运装运以后发送给保险公司的书面装运通知(通知( Shipping A
4、dvice)。)。 也就是说,当预约保单项下的也就是说,当预约保单项下的保保险标的险标的遭遇承保风险损失时,被保险遭遇承保风险损失时,被保险人须人须同时同时出具出具预约保单预约保单与与装运通知装运通知才才能索赔。能索赔。6 例如:信用证条款规定例如:信用证条款规定:“Beneficiary should advice by registered airmail, shipment details such as our L/C No., Shipping Marks ,name of the vessel , goods and the amount to Alliance Insurance
5、 (P. S. C.), P. O. Box 5501, Dubai , quoting their Open Policy No. M/OPEN/DB/1072/89 dated 23rd May 2011 and a copy of such advice must accompany the original documents.”7 (受益人受益人应该用应该用航空挂号航空挂号邮件将货邮件将货物主要的详情如物主要的详情如信用证号码信用证号码、运输标运输标志志、船名船名、商品总值商品总值等寄给等寄给联合保险公联合保险公司司(P.S.C.), ,地址:迪拜第地址:迪拜第5501 号号邮政信箱
6、,同时邮政信箱,同时注明注明日期为日期为2011年年5月月23日的预约保单号码:日的预约保单号码: M/OPEN/DB/1072/89 并将此并将此信函信函的副本作为提交银行的单据之一。的副本作为提交银行的单据之一。”)8 Shipping AdviceDear Sirs , Re: 120 FCL OF Mens Working Boots under S/C No. , L/C No. . Please be informed that the goods were shipped in Shanghai through APL( American President Line) on S
7、ept. 8, 2011. Please make insurance of the goods at your end. The shipping details are as follows:9 S/C No. . L/C No. . Commercial Invoice No. VL09J188. Total Value: USD200 518,00 . B/L No. SHWH100518. Container No. HDMU2127978;Seal No. Co9628,Name of the Carrying Vessel : LISBO V. (Voyage Number)01
8、1W.Carrier : APL ( American President Line)10Port of shipment: Shanghai. Port of Destination : Hamburg.On board date: Sept. 8, 2011.ETD (Estimated Time of Depature) (Shanghai): Sept. 9. 2011ETA (Estimated Time of Arrival) (Hamburg): Sept. 30, 201111 装运通知装运通知尊敬的先生:尊敬的先生: 关于关于号合同号合同合同信用证项下合同信用证项下的的120
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 国际贸易 保险 单据