岭南文化翻译探讨.docx
《岭南文化翻译探讨.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《岭南文化翻译探讨.docx(3页珍藏版)》请在优知文库上搜索。
1、岭南文化翻译探讨岭南文化翻译探讨Abstract:Thispaperhasco1.1.ectedmanyanexamp1.eofEng1.ishversionsofthee1.ementsof1.ingnancu1.turewiththefocusontheana1.ysisofimprovementofC-Etrans1.ation,inordertomeettheneedsofthepresentreformandofintroducingChinesecu1.turetotheinternationa1.society.KeyWords:1.ingnancu1.ture:trans1.a
2、tion;discussion摘要:本文对岭南文化要素的英译例证作番收集和探讨,旨在寻求更合理的翻译文本,以适应当前改革开放和对外介绍中国文化的需求。关键词:岭南文化;翻译:探讨在中国现代史上,出现过不少的中国文化流派,各自随着中国历史兴衰(historicUPSanddowns)而演化发展。中原文化始终都是中华文化的主流,几千年作为华夏文明的脊梁骨,对国人仍旧有根深蒂固的影响力。近代东北的满族文化作为游牧的少数民族文化之一,在17世纪能折服汉人并维持在中原的统治200余年的确让人惊讶不小,她们的旗袍仍IH是现代中国妇女的心爱之物。两湖孕育的湖湘文化在风云叱咤的:十世纪对中国有过重大影响,伟人
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 岭南 文化 翻译 探讨