【中英文对照版】国家外汇管理局行政复议程序(2024修订).docx
《【中英文对照版】国家外汇管理局行政复议程序(2024修订).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《【中英文对照版】国家外汇管理局行政复议程序(2024修订).docx(47页珍藏版)》请在优知文库上搜索。
1、State(国家外汇管理局公告2024年第1号)国家外汇管理局行政复议程序为进一步规范外汇局系统行政复议案件办理工作,保护公民、法人和其他组织的合法权益,根据中华人民共和国行政复议法中华人民共和国行政复议法实施条例及中华人民共和国外汇管理条例等相关法律法规,国家外汇管理局修订国家外汇管理局行政复议程序(2024修订)AdministrativeReconsiderationProceduresoftheStateAdministrationofForeignExchange(2024Revision)制定机关:国家外汇管理局发文字号:国家外汇管理局公告2024年第1号公布日期:2024.04.
2、18施行日期:2024.04.18效力住阶:部门规范性文件法规类别:外汇雉合现定IssuingAuthorityStateAdministrationofForeignExchangeDocumentNumber:AnnouncementNo.12024oftheStateAdministrationofForeignExchangeDateIssued04-18-2024EffectiveDate:04-18-20241.evelofAuthorityDepartmentalRegulatoryDocumentsAreaof1.aw:GeneralProvisionsnForeignExch
3、angeAdministrativeReconsiderationProceduresoftheStateAdministrationofForeignExchange(AnnouncementNo.12024oftheAdministrationofForeignExchange)ForthepurposesoffurtherregulatingthehandlingofadministrativereconsiderationcaseswithinthesystemoftheStateAdministrationofForeignExchange,andprotectingthelawfu
4、lrightsandinterestsofcitizens,legalpersons,andotherorganizations,inaccordancewiththeAdministrativeReconsideration1.awofthePeoplesRepublicofChina,theRegulationontheImplementationoftheAdministrativeReconsideration1.awofthePeoplesRepublicofChina,theRegulationofthePeoplesRepublicofChinaonForeignExchange
5、Administration,andotherrelevantlawsandregulations,theStateAdministrationofForeignExchangehasrevisedtheAdministrativeReconsiderationProceduresoftheStateAdministrationofForeignExchange(seetheAnnex),whichareherebyissued,andshallcomeintoforceonthedateofissuance.Annex:AdministrativeReconsiderationProcedu
6、resoftheStateAdministrationofForeignExchangeStateAdministrationofForeignExchangeApril18,2024AnnexAdministrativeReconsiderationProceduresoftheStateAdministrationofForeignExchangeChapterIGeneralProvisions了国家外汇管理局行政复议程序(见附件),现予公布,自公布之日起施行。附件:国M.一管理局行政复议程序国家外汇管理局2024年4月18日附件国家外汇管理局行政复议程序第一章总则第一条为了防止和纠正违
7、法的或者不当的国家外汇管理局及其分支机构(以下简称外汇局)行政行为,保护公民、法人和其他组织的合法权益,监督和保障外汇局依法行使职权,发挥行政复议化解行政争议的主渠遒作用,推进法治速设,根据中华人民共和国行政复议法(以下简称行政.复议法)、中华人民共和国行政复议法实施条例中华人民共和国外Article1TheseMeasuresaredevelopedinaccordancewiththeAdministrativeReconsideration1.awofthePeoplesRepublicofChina(AdministrativeReconsideration1.aw),theRegul
8、ationontheImplementationoftheAdministrativeReconsideration1.aw,theRegulationofthePeoplesRepublicofChinaonForeignExchangeAdministration,andotherrelevantprovisionsforthepurposesofpreventingandcorrectingillegalorimproperadministrativeactionstakenbytheStateAdministrationofForeignExchangeanditsbranches(f
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 中英文对照版 中英文 对照 国家外汇管理局 行政复议 程序 2024 修订