《赤壁》古诗翻译和鉴赏.docx
《《赤壁》古诗翻译和鉴赏.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《赤壁》古诗翻译和鉴赏.docx(2页珍藏版)》请在优知文库上搜索。
1、赤壁古诗翻译和鉴赏赤壁唐代:杜牧折戟沉沙铁未销,Fl将磨洗认前朝。东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔。译文一支折断了的铁戟(占代兵器)沉没在水底的沙中还没有销蚀掉,经过Fl己又磨又洗发觉这是当年赤壁之战的遗留之物。假如东风不给周瑜以便利,结局唯恐是曹操取胜,二乔被关进铜雀台了。说明折戟:折断的戟。戟,古代兵器。销:销蚀。将:拿起。磨洗:磨光洗净。认前朝:认出戟是东吴破普时的遗物。东风:指三国时期的一个战役一火烧赤壁。周郎:指周瑜,字公理,年轻时即有才名,人乎周郎。后任吴军大都督,曾参与赤壁之战并为此战役中的主要人物。铜雀:即铜雀台,曹操在今河北省临漳县建立的一座楼台,楼顶里有大铜雀,台上住姬妾歌妓
2、,是曹操暮年行乐处。二乔:东吴乔公的两个女儿,一嫁前国主孙策(孙权兄),称大乔,一嫁军事统帅周瑜,称小乔,合称二乔鉴赏诗篇的开头借一件占物兴起对前朝人、事、物的慨叹。“折戟沉沙铁未销,Fl将磨洗认前朝。这两句意为折断的战戟沉在泥沙中并未被销蚀,自己将它磨洗后认出是前朝遗物。在这里,这两句描写看似平淡实为不平。沙里沉埋着断戟,点出了此地曾有过历史风云。战戟折断沉沙却未被销蚀,暗含着岁月消逝而物是人非之感。正是由于发觉了这一件沉埋江底六百多年,锈迹斑斑的折戟,使得诗人思绪万千,因此他要磨洗干净出来分辨一番,发觉原来是赤壁之战遗留下来的兵器。这样前朝的遗物又进一步引发浮想联翩的思绪,为后文抒怀作了很
3、好的铺垫。“东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔。”这后两句久为人们所传诵的佳句,意为倘如当年东风不帮助周瑜的话,那么铜雀台就会深深地锁住东吴二乔了。这里涉及到历史上闻名的赤壁之战。这对于诗人而言是相当清晰的,因为杜牧本人有经邦济世之才,通晓政治军事,对历史时事是特别熟识的。众所周知,赤壁之战吴胜曹败,可此处进行了逆向思维大胆地设想,提出了一个与历史事实相反的假设。假如当年东风不帮助周瑜的话,那结果会如何呢?诗人并未宣言斗争的结局。而是说铜雀春深锁二乔,铜雀台乃曹操骄奢淫乐之所,蓄姬妾歌姬其中。这里的铜雀台,让人不禁联想到曹操风流的一面,又言春深”更加深了风流韵味,最终再用一个“锁”字,进一步突显其金屋藏娇之意。把硝烟充满的斗争输嬴写得如此蕴藉,实在令人佩服。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 赤壁 古诗 翻译 鉴赏