《声律启蒙》最全注解与译文(五微).docx
《《声律启蒙》最全注解与译文(五微).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《声律启蒙》最全注解与译文(五微).docx(3页珍藏版)》请在优知文库上搜索。
1、上:五微来对住,密对褥,藕毋对莺飞.风清对月期,霜菊疫,梅肥,客路对渔矶.晚霞H纷,朝霰珠矶亘,客思依石枕,欢寡妇念寄边衣.春水才深,青草岸边渔父去I夕阳半落,绿莎JK上牧童归.【注拜】胡:月光光明.(JT)1:水边的石滩或突出的大石头.【更义】来对往,密对希,藕鼻3,风清对月朗,烟微.BM.雨梅肥,客路对油矶.【译文】来和往相对,密集和稀疏相对,春燕轻生和黄莺翻飞fl对.清风和明月a对,浓里的蠢水和轻轻的炊现相对,经霜的菊花冷峻清逸,经雨的梅子果繁叶茂,他乡的曲折小路和水边突出的岩石加时.早晨.珠矶,珍宝的统称。优者为珠,不掰者为巩,V(q9it不正、倾斜,这里是斜旅希、斜倚存的意思,金1也
2、苦.边衣,供戌守边防的战士穿的衣裳.占代军队战上的衣服(特殊是寒衣)要由家中的妻子寄送.S】建虐H融,朗珠矶.观看客思欹石枕,妇念寄边衣.【诉文】匕彩的晚i%如同的统铺满火空;早段的正珠品常到刑,如同次次小小的珍士,礴以的时便.自在他乡什霁的人躺在石板上纳凉思念家乡,枚无转等时,变了为戍守边疆的丈夫捎者棉衣,暮:草名,即再附.其块茎叫乔时子,呈疲长的纺锌形.可入药,【,文】春水才深,【译文】春天的水面,夭色刚刚暗卜来.忏草岸边的海人就时室去r:夕阳还在半山粕,绿绿的中原上(2有牧能打来.度对密是对非,蜃美对JHE.M对Mb的蝇时珠矶.桃灼的,柳依依,最暗对红桶杳甫再并语.甯外素双飞.汉致太平三
3、尺剑,周球大定一夜衣.吟成赏月之皆,只愁月置】第送春之酒,Im归.【注释】宜对S1.宽指政策宽缓,猛指政策严厉,左传昭公二十年说:宽以济猛,猛以济宽,政是以和“(宽缓的政令和严厉的政令相互补充调剂,国家的政局就能上下和谐。)弟S乘坐,此处动诃做名词用,指乘坐的马匹.是种借代的惚辞手法.也可能出自於仑语旌也3:“乘肥鸟,衣粒裘。”如此,则“服”和“乘”都应当是动词,而“美”和”肥”才应当看做借代,分别指“潭壳的衣服”和“肥壮的马兀”.寿:海洋中种腔肠动物的骨蚀形成的树枝状的东西,颜色多样,可作装饰品,玳瑁:海洋中的种动物,形态似大龟,背壳有花奴,四肢为鳍足状,甲片可作装饰,亦可入药。此族两句均出
4、自诗经.上联出自力国风周南桃天,原文为:“桃之天天,灼灼其华.”(桃树长得多么茂密呀.它的花开将像火焰一样,).天;盛坟:的:显明,灼灼t显明兴盛状.下联出自小雅果薇#,原文为:“昔我往矣,杨柳依依.”以前我动身去打仗的时候,杨柳的风飘动.指绿叶颜色变深,”缸履”指红花陶谢变少,这都是晚存到切夏的景色。绿和红分别代指绿树和红花,是修辞中的借代手法.外命双飞.【语文】宽容和严厉相对,是和住和时,穿着华丽的衣索和强着高头大THI时,形态如花如树,珊瑚和玳瑁相时.希致艳丽的虻织品和晶莹剔透的珍宝相对,桃花艳Hi夺U,柳树柔粥、随同翅拐,枝叶蒙密茂密:和红花号星稀落相对,窗前两只黄营相对鸣叫,帘外一对
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 声律启蒙 启蒙 注解 译文
