法语音乐剧《悲惨世界》的艺术感染力.docx
《法语音乐剧《悲惨世界》的艺术感染力.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《法语音乐剧《悲惨世界》的艺术感染力.docx(4页珍藏版)》请在优知文库上搜索。
1、法语音乐剧悲惨世界的艺术感染力音乐剧悲惨世界改编自浪漫主义时期法国作家维克多雨果的同名小说,原著描绘了19世纪上半叶法国社会历史政治的宏伟画卷,反映了作者对冷酷无情的法律的质疑和人道主义精神。2018年9月21日至30日,悲惨世界(1.eSMiSrabies)以法语版音乐会的形式,在上汽上海文化广场上演。此次音乐会充分运用了舞台灯光效果,由实力歌手演绎经典音乐旋律,为观众献上了长达两周的视听盛宴。鲜明的主题音乐此次法语版音乐会基本沿用了英语版的人物主题旋律,并且在同一人物出现时重复其主题旋律。这种处理除了能烘托人物的鲜明形象之外,更有助于观众理解剧情,促进整部音乐剧歌曲旋律的和谐。但是,此次的
2、法语版的人物主题歌曲在唱法和表现风格上略有不同,另外删去了英语版中的一些铺垫的剧情。冉阿让仁爱的化身法语版第一幕中,芳汀沦为妓女之后,直接跳到了冉阿让是否要承认自己真实身份进行内心挣扎的那一段审判:我当如何(1.eProCesQommentFaire?)。这一曲中,冉阿让首先进行了激烈的内心斗争,接着他的音乐主导动机响起,他使用了弱声自问自答。这段唱词的法语版与英语版有一些出入。英语版是“Whoam(我是谁),突出冉阿让对自我身份的拷问。而法语版则是“CommentFaire(怎么办),着力于表现冉阿让对未来道路的选择。相较之下,十周年版本加强了此唱段的弱声处理技法,故其音量较轻。在演唱过程中
3、,主导动机旋律反复出现,最后冉阿让决定坦白自己的真实身份,拯救无辜之人那两句达到了一般歌手无法达到的音高。而冉阿让用一拍一个音符地唱出了自己作为苦役犯时的代码24601,将音乐推向了高潮。后来这段主题旋律也在第一幕结束时全场演员合唱待明日(1.eGrarIdJoUr)时出现,那时冉阿让感慨明天又要继续奔波流亡。这段旋律再次出现,让观众回忆起冉阿让的善良和无私。沙威法律的卫士王尔德曾说过,Weareallinthegutter,butsomeofusarelookingatthestars(我们都在阴沟里,但仍有人仰望星空)。同样生于“阴沟”的沙威也仰望星空,并将其视为光明和信仰,他的主题曲是繁
4、星(SoUS1.eS白Oiles)。沙威是戏剧男中音,嗓音结实、浑厚、情绪激烈。这首咏叹调的旋律简洁有力,充满了宗教和使命的意味。在沙威正式歌唱前,首先响起了一段旋律,渲染星空的静谧安详。随后他用缓慢的声调开唱,将冉阿让和自己选择的路径进行对比,认为冉阿让是违法之徒,偏离了上帝的道路,要同路西法一样坠入地狱。此时沙威用充满力量、饱满坚定、略亮的音色来表达心中对法律毫不动摇的信仰和对无法将冉阿让抓获的愤恨,声调也越来越高,奠定了全剧激烈坚定的情感基调。第一次高潮过后,沙威唱到繁星部分,音色转为柔和清澈,充满了对星空的赞美和柔情。沙威一方面将繁星视为他想要维护的光明秩序的象征,一方面又以守望夜空的
5、繁星比喻坚守法律的自己,请求上帝帮助他追捕逃犯,显得一身正气。最后结束部分,沙威对着星空起誓,表明不抓到冉阿让绝不罢休。他的音色在明亮、饱满中加上了深沉的色彩,使整首歌在激奋的情绪中结束。同时,繁星这一段最后高潮部分的音乐旋律也在后面沙威自杀的部分再次出现。这段音乐的前后呼应,烘托了沙威从坚定卫道到信仰破灭后决然殉道的悲剧人生。芳汀梦碎的女性芳汀复杂的情感主要通过我曾有梦(JavaisR6v6dUneAutreVie)这首咏叹调进行展现。一开始她回忆从前对爱情的憧憬和对美好生活的向往,歌声缓慢而充满了柔情,音色也比较明亮。后来从转调部分逐渐开始叙述其不幸的命运。唱到控诉无情郎抛弃自己的那一段,
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 悲惨世界 法语 音乐剧 艺术 感染力
