中英对照修改和废止部分行政法规的决定(2023).docx
《中英对照修改和废止部分行政法规的决定(2023).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中英对照修改和废止部分行政法规的决定(2023).docx(33页珍藏版)》请在优知文库上搜索。
1、DecisionoftheStateCounciltoAmendandRepealCertainAdministrativeRegulations(2023)DocumentNumber:OrderNo.764oftheStateCouncilofthePeoplesRepublicofChinaAreaofLaw:Sort-OutofRegulationsandRulesOptimizationofDoingBusiness1.evelofAuthority:AdministrativeRegulationsIssuingAuthority:StateCouncilDateIssued:07
2、-20-2023EffectiveDale:07-20-2023Status:EffectiveOrderoftheStateCouncilofthePeoplesRepublicofChina(No.764)TheDecisionoftheStateCounciltoAmendandRepealCertainAdministrativeRegulationsisherebyissued,andcomesintoforceonthedateofissuance.PremierLiQiangJuly20,2023DecisionoftheStateCounciltoAmendandRepealC
3、ertainAdministrativeRegulationsForthepurposesofimplementingthenewlyrevisedAdministrativePenaltyLawofthePeoplesRepublicofChina,promotingstringent,standardized,fair,andcivilizedlawenforcement,optimizingabusinessenvironmentbasedonthe中华人民共和国国务院令(第764号)现公布国务院关于修改和废止部分行政法规的决定,自公布之日起施行。总理李强2023年7月20日国务院关于修
4、改和废止部分行政法规的决定为贯彻实施新修订的中华人民共和国行政处罚法,推进严格规范公正文明执法,优化法治化营商环境,并落实修改后的中华人民共和国人口与计划生育法等法律,ruleoflaw,andimplementingtherevisedPopulationand国务院对涉及的行政法规进行了清理。经过清理,国务院FamilyPlanningLawofthePeoplesRepublicofChinaandotherlaws,theStateCouncilhasreviewedtheadministrativeregulationsinvolved.Uponreview,theStateCoun
5、cilherebydecides:I. Toamendcertainclausesof14administrativeregulations.II. TorepealthePilotMeasuresforProductQualitySupenqsion(ApprovedbytheStateCouncilonMarch7,1985,issuedbytheStandardizationAdministrationofChinaonMarch15,1985,andrevisedbytheDecisionoftheStateCounciltoRepealandAmendCertainAdministr
6、ativeRegulationsonJanuary8,2011).ThisDecisioncomesintoforceonthedateofissuance.Annex:AdministrativeRegulationsAmendedasDecidedbytheStateCouncilAnnexAdministrativeRegulationsAmendedasDecidedbytheStateCouncilI.OneparagraphisaddedtoArticle4oftheRegulationofthePeoplesRepublicofChinaonInternationalOceanS
7、hippingasparagraph2:ThetransportdepartmentoftheStateCouncilandthetransportdepartmentsoftherelevantlocalpeoplesgovernmentsshallimplementcreditmanagementoftheoperatorsandemployeesofinternationaloceanshippingand决定:一、对14部行政法规的部分条款予以修改。二、废止产品质量监督试行办法(1985年3月7日国务院批准1985年3月15日国家标准局发布根据2011年1月8日国务院关于废止和修改部分
8、行政法规的决定修订)。本决定自公布之日起施行。附件:国务院决定修改的行政法规附件国务院决定修改的行政法规一、将中华人民共和国国际海运条例第四条增加一款,作为第二款:“国务院交通主管部门和有关的地方人民政府交通主管部门应当对国际海上运输及其辅助性业务的经营者和从业人员实施信用管理,并将相关信用记录纳入全国信用信息共享平台。”servicesancillarytoit,andincludetherelevantcreditrecordsinthenationalcreditinformationsharingplatfbrm.Article5isamendedtoread:Anoperatorin
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 中英对照 修改 废止 部分 行政法规 决定 2023