中英对照证券公司风险处置条例(2023修订).docx
《中英对照证券公司风险处置条例(2023修订).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中英对照证券公司风险处置条例(2023修订).docx(29页珍藏版)》请在优知文库上搜索。
1、RegulationontheRiskDisposalofSecuritiesCompanies(2023Revision)DocumentNumber:OrderNo.764oftheStateCouncilofthePeoplesRepublicofChinaAreaofLaw:GeneralProvisionsonSecurities1.evelofAuthority:AdministrativeRegulationsIssuingAuthority:StateCouncilDateIssued:07-20-2023EffectiveDale:07-20-2023Status:Effec
2、tive2016-2023AnnotationVersion2008-2016AnnotationVersionRegulationontheRiskDisposalofSecuritiesCompanies证券公司风险处置条例(PromulgatedbyOrderNo.523oftheStateCouncilofthePeoplesRepublicofChinaonApril23,2008;revisedforthefirsttimeinaccordancewiththeDecisionoftheStateCouncilonAmendingSomeAdministrativeRegulati
3、onsonFebruary6,2016;andrevisedforthesecondtimeinaccordancewithIheDecisionoftheStateCounciltoAmendandRepealCertainAdministrativeRegulationsonJuly20,2023)(2008年4月23日中华人民共和国国务院令第523号公布根据2016年2月6日国务院关广修改部分行政法规的决定第一次修订根据2023年7月20日国务院关修改和废止部分行政法规的决定第二次修订)第一章总 则ChapterIGeneralProvisionsArticle 1 Tocontrola
4、ndeliminatetherisksofsecuritiescompanies,protectinvestorslegitimaterightsandinterestsandpublicinterests,andsafeguardthehealthydevelopmentofthesecuritiesindustry,thisRegulationisformulatedinaccordancewiththeSecuritiesLawofthePeoplesRepublicofChina(hereinafterreferredtoasSecuritiesLaw)andtheEnterprise
5、BankruptcyLawofthePeoplesRepublicofChina(hereinafter第一条为了控制和化解证券公司风险,保护投资者合法权益和社会公共利益,保障证券业健康发展,根据中华人民共和国证券法(以下简称证券法)、中华人民共和国企业破产法(以下简称企业破产法),制定本条例。referredtoasEnterpriseBankruptcyLaw).Article 2 ThesecuritiesregulatoryagencyundertheStateCouncilshallbeinchargeoforganizing,coordinatingandsupervisingth
6、edisposalofrisksofsecuritiescompanies.Article 3 ThesecuritiesregulatoryagencyundertheStateCouncilshallsetupacoordination,cooperationandquickresponsemechanismfordisposingtherisksofsecuritiescompaniestogetherwiththePeoplesBankofChina,thepublicfinancedepartmentundertheStateCouncil,thepublicsecuritydepa
7、rtmentundertheStateCouncil,otherfinancialregulatoryagenciesundertheStateCouncilandthepeoplesgovernmentsattheprovinciallevel.Article 4 Inthecourseofdisposingtherisksofsecuritiescompanies,therelatedlocalpeoplesgovernmentsshalltakeeffectivestepstomaintainsocialstability.Article 5 Itisrequiredtoguarante
8、ethenormalproceedingofthestockbrokeragebusinessinthecourseofdisposingtherisksofsecuritiescompanies.ChapterIIStoppingBusinessforRectification,Custody,Taking-overandAdministrativeRestructuringArticle 6 WherethesecuritiesregulatoryagencyundertheStaleCouncilfindsoutthatthereareseriouspotentialrisksinase
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 中英对照 证券公司 风险 处置 条例 2023 修订