中英对照互联网上网服务营业场所管理条例(2022修订).docx
《中英对照互联网上网服务营业场所管理条例(2022修订).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中英对照互联网上网服务营业场所管理条例(2022修订).docx(19页珍藏版)》请在优知文库上搜索。
1、RegulationsontheAdministrationofBusinessPremisesofInternetAccessService(2022Revision)DocumentNumber:OrderNo.752of(heStateCouncilofthePeoplesRepublicofChinaAreaofLaw:Internet1.evelofAuthority:AdministrativeRegulationsIssuingAuthority:StateCouncilDateIssued:03-29-2022EffectiveDale:05-01-2022Status:Eff
2、ectiveTopic:CyberCrime2019-2022AnnotationVersion2016-2019AnnotationVersion2011-2016AnnotationVersion2002-2011AnnotationVersion2001-2002ComparisonVersionRegulationsontheAdministrationofBusinessPremisesofInternetAccessSen,ice互联网上网服务营业场所管理条例Chapter I General Provisions第一章总 则(IssuedbyOrderNo.363oftheSta
3、teCouncilofthePeoplesRepublicofChinaonSeptember29,2002,revisedforthefirsttimeaccordingtotheDecisionoftheStateCouncilonRepealingandAmendingSomeAdministrativeRegulationsissuedonJanuary8,2011,revisedforthesecondtimeaccordingtotheDecisionoftheStateCouncilonAmendingSomeAdministrativeRegulationsissuedonFe
4、bruary6,2016,revisedforthethirdtimeaccordingtotheDecisionoftheStateCouncilonAmendingSomeAdministrativeRegulationsissuedonMarch24,2019,andrevisedforthefourthtimeaccordingtotheDecisionoftheStateCouncilonAmendingandRepealingSomeAdministrativeRegulationsissuedonMarch29,2022)(2002年9月29日中华人民共和国国务院令第363号公布
5、根据2011年1月8日国务院关于废止和修改部分行政法规的决定第一次修订根据2016年2月6日国务院关于修改部分行政法规的决定第二次修订根据2019年3月24日国务院关于修改部分行政法规的决定第三次修订根据2022年3月29日国务院关于修改和废止部分行政法规的决定第四次修订)Article1TheseRegulationshavebeenformulatedtostrengthentheadministrationofbusinesspremisesofInternetaccessservices,toregulatethebusinessactionsoftheoperators,tosafe
6、guardthelegalrightsandinterestsofthepublicandtheoperators,toguaranteethesounddevelopmentofthebusinessactivitiesofInternetaccessservicesandtopromotethebuildingofsocialistspiritualcivilization.Article2BusinesspremisesofInternetaccessservicesintheseMeasuresshallmeanthepremisesofaprofit-makingnature,suc
7、hasnetworkbars,computerloungesetc,whichprovidethepublicwithInternetaccessservicesthroughcomputerandotherequipment.ThepremisesthatareaffiliatedtoschoolsandlibrariesandthatprovidecertainobjectswithInternetaccessservicesforobtainingthematerialsandinformationshallnotbegovernedbytheseRegulations,butshall
8、conformtotherelevantlawsandregulations.Article3TheoperatingentitiesofbusinesspremisesofInternetaccessservices(hereinafterreferredtoas“operatingentities)shallabidebytherelevantlawsandregulations,enhancetheindustrialself-discipline,voluntarilyacceptthesupervisionandadministrationbytherelevantgovernmen
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 中英对照 互联网 上网 服务 营业 场所 管理条例 2022 修订
