中英对照关于推动外贸保稳提质的意见2022.docx
《中英对照关于推动外贸保稳提质的意见2022.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中英对照关于推动外贸保稳提质的意见2022.docx(14页珍藏版)》请在优知文库上搜索。
1、OpinionsoftheGeneralOfficeoftheStateCouncilonFacilitatingStabilityandQualityImprovementofForeignTradeDocumentNumber:No.182022oftheGeneralOfficeoftheStateCouncilAreaofLaw:GeneralProvisionsonForeignEconomyandTrade1.evelofAuthority:RegulatoryDocumentsoftheStateCouncilIssuingAuthority:GeneralOfficeofthe
2、StateCouncilDateIssued:05-17-2022EffectiveDate:05-17-2022Status:EffectiveOpinionsoftheGeneralOfficeoftheStateCouncilonFacilitatingStabilityandQualityImprovementofForeignTrade(No.182022oftheGeneralOfficeoftheStateCouncil)Thepeoplesgovernmentsofallprovinces,autonomousregions,andmunicipalitiesdirectlyu
3、ndertheCentralGovernment;andallministriesandcommissionsoftheStaleCouncilandallinstitutionsdirectlyundertheStateCouncil:ForthepurposesoffurtherimplementingthedecisionsandarrangementsoftheCPCCentralCommitteeandtheStateCouncil,helpingforeigntradeenterprisescopewithdifficultiesandchallenges,realizingthe
4、objectiveofmaintainingstabilityandimprovingthequalityofimportsandexports,andassistinginstabilizingtheeconomyandstabilizingindustrialchainsandsupplychains,thefollowingopinionsareherebyofferedwiththeapprovaloftheStateCouncil:国务院办公厅关于推动外贸保稳提质的意见(国办发(2022)18号)各省、自治区、直辖市人民政府,国务院各部委、各直属机构:为深入贯彻落实党中央、国务院决策
5、部署,帮扶外贸企业应对困难挑战,实现进出口保稳提质任务目标,助力稳经济稳产业链供应链,经国务院同意,现提出以下意见:I. Strengtheningtheguaranteefortheproductionandoperationofforeigntradeenterprises.Alllocalauthoritiesshallestablishaserviceguaranteesystemforkeyforeigntradeenterprises,taketheinitiativetoprovideservices,andpromptlyobtaintheinformationonandres
6、olvethedifficultiesandproblemsencounteredbyforeigntradeenterprises.Theprovinceswheretheregionshitbytheepidemic(administrativeregionsatthecountylevelwheremedium-andhigh-riskregionsarelocated)arelocatedshall,whileconductingeffectiveepidemicpreventionandcontrol,determinethelistofkeyforeigntradeenterpri
7、sesandrelatedlogisticsenterprisesandpersonnel,guaranteeproduction,logistics,andemployment,helpforeigntradeenterpriseshitbytheepidemicresumeworkandproductionassoonaspossible,andensurethestabilityofforeigntradesupplychains.(Alllocalpeoplesgovernments,theMinistryofCommerce,theMinistryofIndustryandInfor
8、mationTechnology,theMinistryofHumanResourcesandSocialSecurity,theMinistryofTransport,andtheNationalHealthAdministrationshallberesponsibleaccordingtotheirrespectivefunctions.)II. Facilitatingthesmoothtransportationofgoodsforforeigntrade.Alllocalauthoritiesshallstrictlyimplementtheguidingprinciplesoft
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 中英对照 关于 推动 外贸 保稳提质 意见 2022
