中英对照2024推动大规模设备更新和消费品以旧换新行动方案.docx
《中英对照2024推动大规模设备更新和消费品以旧换新行动方案.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中英对照2024推动大规模设备更新和消费品以旧换新行动方案.docx(19页珍藏版)》请在优知文库上搜索。
1、NoticebytheStateCouncilofIssuingtheActionPlanforPromotingLarge-scaleEquipmentRenewalsandConsumerGoodsTrade-insDocumentNumber:No.72024oftheStateCouncilAreaofLaw:GeneralProvisionsonTrade&CommerceMaterials1.evelofAuthority:RegulatoryDocumentsoftheStateCouncilIssuingAuthority:StateCouncilDateIssued:03-0
2、7-2024EffectiveDate:03-07-2024Status:EffectiveNoticebytheStateCouncilofIssuingtheActionPlanforPromotingLarge-scaleEquipmentRenewalsandConsumerGoodsTrade-ins(No.72024oftheStateCouncil)Thepeoplesgovernmentsofallprovinces,autonomousregions,andmunicipalitiesdirectlyundertheCentralGovernment;allministr沁S
3、andcommissionsoftheStateCouncil;andallinstitutionsdirectlyundertheStateCouncil:TheActionPlanforPromotingLarge-scaleEquipmentRenewalsandConsumerGoodsTrade-insisherebyissuedtoyouforyourconscientiousimplementation.StaleCouncilMarch7,2024ActionPlanforPromotingLarge-scaleEquipmentRenewals国务院关于印发推动大规模设备更新
4、和消费品以旧换新行动方案的通知(国发(2024)7号)各省、自治区、直辖市人民政府,国务院各部委、各直属机构:现将推动大规模设备更新和消费品以旧换新行动方案印发给你们,请认真贯彻执行。国务院2024年3月7日推动大规模设备更新和消费品以旧换新行动方案andConsumerGoodsTrade-insPromotinglarge-scaleequipmentrenewalsandconsumergoodstrade-insisanimportantmeasuretoacceleratetheestablishmentofanewdevelopmentpatternandpromotehigh-q
5、ualitydevelopment.Itwilleffectivelypromoteinvestmentandconsumption,andbenefitthedevelopmentnotonlyforthetimebeingbutalsointhelongrun.InordertoimplementthedecisionsandarrangementsoftheCentralCommitteeoftheCommunistPartyofChina,thefollowingactionplanisherebymadetopromoteanewroundoflarge-scaleequipment
6、renewalsandconsumergoodstrade-ins.I. GeneralrequirementsTopromotelarge-scaleequipmentrenewalsandconsumergoodstrade-ins,XiJinpingThoughtonSocialismwithChineseCharacteristicsforaNewErashallbetakenastheguidance,theguidelinesofthe20thNationalCongressoftheCommunistPartyofChinashallbethoroughlyimplemented
7、,thearrangementsoftheCentralEconomicWorkConferenceandthefourthplenarysessionoftheCentralFinancialandEconomicAffairsCommissionshallbecarriedout,andeffortsshallbecoordinatedtoexpanddomesticdemandanddeepensupply-sidestructuralreform.Fourkeyactions,includingequipmentrenewal,consumergoodstrade-ins,recove
8、ryandrecycling,andstandardsupgrading,shallbecarriedout.Theproductionandapplicationofadvancedequipmentshallbevigorouslyboosted,thecontinuousincreaseofIheproportionofadvancedproductioncapacityshallbepromoted,householdsutilizationofhigh-qualitydurableconsumergoods推动大规模设备更新和消费品以旧换新是加快构建新发展格局、推动高质量发展的重要举
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 中英对照 2024 推动 大规模 设备 更新 消费品 以旧换新 行动 方案
