中英对照中华人民共和国发票管理办法(2023修订).docx
《中英对照中华人民共和国发票管理办法(2023修订).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中英对照中华人民共和国发票管理办法(2023修订).docx(17页珍藏版)》请在优知文库上搜索。
1、InvoiceManagementMeasuresofthePeoplesRepublicofChina(2023Revision)DocumentNumber:OrderNo.764oftheStateCouncilofthePeoplesRepublicofChinaAreaofLaw:InvoiceManagement1.evelofAuthority:AdministrativeRegulationsIssuingAuthority:StateCouncilDateIssued:07-20-2023EffectiveDale:07-20-2023Status:Effectivemain
2、tain the economic order, these measures are formulated in收管理法,制定本办法。InvoiceManagementMeasuresofIhePeoplesRepublicofChina(ApprovedbytheStateCouncilonDecember12,1993;promulgatedbyOrderNo.6oftheMinistryofFinanceonDecember23,1993;revisedforthefirsttimeinaccordancewiththeDecisionoftheStateCouncilConcerni
3、ngAmendmenttotheInvoiceManagementMeasuresofthePeoplesRepublicofChinaonDecember20,2010;revisedforthesecondtimeinaccordancewiththeDecisionoftheStateCounciltoAmendCertainAdministrativeRegulationsonMarch2,2019;andrevisedforthethirdtimeinaccordancewiththeDecisionoftheStateCounciltoAmendandRepealCertainAd
4、ministrativeRegulationsonJuly20,2023)CHAPTERIGENERALPROVISIONSArticle 1 Inordertostrengthenmanagementofinvoicesandfinancialsupen,ision,ensurethetaxrevenuefortheState,and中华人民共和国发票管理办法(1993年12月12日国务院批准1993年12月23日财政部令第6号发布根据2010年12月20日国务院关于修改中华人民共和国发票管理办法的决定第一次修订根据2019年3月2日国务院关于修改部分行政法规的决定第二次修订根据2023年7
5、月20日国务院关于修改和废止部分行政法规的决定第三次修订)第一章总则第一条为了加强发票管理和财务监督,保障国家税收收入,维护经济秩序,根据中华人民共和国税收征linewiththeTaxCollectionAdministrationLawofthePeoplesRepublicofChina.Article 2 Entitiesandindividualsmaking,collecting,issuing,acquiringandkeepinginvoicesaswellasthosesurrenderinginvoicesfordestruction(hereinafterreferred
6、toasuentitiesandindividualsmakingorusinginvoices)mustabidebytheseMeasures.Article 3 IntheMeasures,invoicesmeanthecertificatesofreceiptorpaymentpreparedorreceivedinpurchaseorsaleofgoods,providingorreceivingservices,orengaginginotherbusinessactivities.Taxinvoicesincludepapertaxinvoicesandelectronictax
7、invoices.Electronictaxinvoiceshavethesamelegaleffectaspapertaxinvoices.Thestateactivelypopularizestheuseofelectronictaxinvoices.Article 4 TaxinvoiceadministrationshalladheretotheleadershipandbeunderthestrengthenedleadershipoftheCommunistPartyofChinatoserveeconomicandsocialdevelopment.Thetaxationdepa
8、rtmentoftheStateCouncilshalltakechargeoftheinvoiceadministrationnationwideinaunifiedmanner.Thetaxauthoritiesofprovinces,autonomousregions,andmunicipalitiesdirectlyundertheCentralGovernmentshalleffectivelyconducttheinvoiceadministrationwithintheir第二条在中华人民共和国境内印制、领用、开具、取得、保管、缴销发票的单位和个人(以下称印制、使用发票的单位和个
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 中英对照 中华人民共和国 发票 管理办法 2023 修订
