中英对照2022广州南沙深化面向世界的粤港澳全面合作总体方案的通知.docx
《中英对照2022广州南沙深化面向世界的粤港澳全面合作总体方案的通知.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中英对照2022广州南沙深化面向世界的粤港澳全面合作总体方案的通知.docx(28页珍藏版)》请在优知文库上搜索。
1、NoticebytheStateCouncilofIssuingtheOverallPlanofNanshaofGuangzhouforDeepeningtheComprehensiveGlobalCooperationamongGuangdong,HongKongandMacaoDocumentNumber:No.132022oftheStateCouncilAreaofLau:RegionalEconomicDevelopmentOptimizationofDoingBusiness1.evelofAuthority:RegulatoryDocumentsoftheStateCouncil
2、IssuingAuthority:StateCouncilDateIssued:06-06-2022EffectiveDate:06-06-2022Status:EffectiveTopicConstructionoftheGuangdong-HongKong-MacaoGreaterBayAreaNoticebyIheStaleCouncilofIssuingtheOverallPlanofNanshaofGuangzhouforDeepeningtheComprehensiveGlobalCooperationamongGuangdong,HongKongandMacao(No.13202
3、2oftheStateCouncil)Thepeoplesgovernmentsofallprovinces,autonomousregions,andmunicipalitiesdirectlyundertheCentralGovernment;andallministriesandcommissionsoftheStateCouncilandallinstitutionsdirectlyundertheStateCouncil:TheOverallPlanofNanshaofGuangzhouforDeepeningtheComprehensiveGlobalCooperationamon
4、gGuangdong,HongKongandMacaoisherebyissuedforyourdiligentimplementation.国务院关于印发广州南沙深化面向世界的粤港澳全面合作总体方案的通知(国发(2022)13号)各省、自治区、直辖市人民政府,国务院各部委、各直属机构:现将广州南沙深化面向世界的粤港澳全面合作总体方案印发给你们,请认真遵照执行。国务院StateCouncilJune 6, 20222022年6月6日OverallPlanofNanshaofGuangzhouforDeepeningtheComprehensiveGlobalCooperationamongGu
5、angdong,HongKongandMacaoAcceleratingtheconstructionofamajorGuangdong-HongKong-MacaocooperationplatforminNansha,GuangzhouisastrategicdeploymentforimplementingthePlanfortheDevelopmentof(heGuangdong-HongKong-MacaoGreaterBayArea(44GBAm)andanimportantmeasureforbuildingahigh-levelgatewayforopening-up,prom
6、otinginnovativedevelopment,andcreatingahigh-qualitylivingcircle.ForthepurposesofurgingNansha,GuangzhoutodeepenthecomprehensivecooperationamongGuangdong,HongKongandMacao,turningitintoamajorstrategicplatformbasedontheGBA,andmoreeffectivelymaximizingtheleadingroleintheconstructionoftheGBA,thisPlanisdev
7、eloped.I.Generalrequirements1. Guidingthought.UndertheguidanceofXiJinpingThoughtonSocialismwithChineseCharacteristicsinaNewEra,thespiritofthe19thCPCNationalCongressandallthePlenarySessionsofthe19thCPCCentralCommitteeshallbecomprehensivelyimplemented,thegeneraltoneofmakingprogresswhilemaintainingstab
8、ilityshallbeadheredto,thenewdevelopmentconceptshallbeimplementedinacomplete,accurateandcomprehensivemanner,theconstructionofanewdevelopmentpatternshallbeaccelerated,reformandopeningupshallbecomprehensivelydeepened,innovation-driven广州南沙深化面向世界的粤港澳全面合作总体方案加快广州南沙粤港澳重大合作平台建设,是贯彻落实粤港澳大湾区发展规划纲要的战略部署,是建设高水平
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 中英对照 2022 广州 南沙 深化 面向世界 粤港澳 全面 合作 总体方案 通知