《从互文性看《聂小倩》的故事来源及其创作指向.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《从互文性看《聂小倩》的故事来源及其创作指向.docx(9页珍藏版)》请在优知文库上搜索。
1、MS文睛副倩的!娉来源SM创伸旨向历来把聂小倩主旨理解为“爱情故事”或由其延伸而来的“理想人格的颂歌”之说,遮蔽了在小说中甚为重要的“拯救”和“报恩”意旨。聊斋志异不仅以书生“自况”,也存在以狐鬼精魅等“美人”“自况”的情况。通过对聂小俏中“一女、一男、一侠客”的故事结构及其语言细节的互文溯源,其与青楼文学中“妓女从良”的母题存在密切联系。结合明末清初土人心态、时代风气与创作环境,并与蒲松龄的人生遭际综合考察,认为聂小倩正是化用了“妓女从良”的故事结构,进行夺胎换骨的改造,以“渴望知遇,希求帮助”为深层创作指向的作品,融入于明末清初整个创作环境之中。聂小倩:互文性;故事来源;创作指向作为聊斋志
2、异中的名篇,聂小倩虽多被论者谈及,对其题旨却并无多大的歧见。据笔者所知,对其题旨的理解大致有两种代表性的观点,即:一,聂小倩是一篇爱情故事关于这一观点,可参考郝华充满戏剧性的爱情一聂小俏细读,蒲松龄研究2008年第1期;周先慎人之圣者与鬼之仙者的美满结合说聊斋聂小倩,文史知识2014年第5期。需要说明的是,周文虽然没有在燕赤霞这个关键人物身上多做说明,不过我们从“人之圣者”与“鬼之仙者”的人物评价上可看到其对小说人物“内在美”发掘上所做的努力。;二,“作者的目的不仅仅是讲述爱情他只是叙述一个波澜起伏的故事,并从中传达出他对美好人性、理想人格的向往和歌颂”“是一曲对理想人格的颂歌”这一观点出现于
3、成敏比较阅读中透视蒲松龄的叙述选择及理想人格一从敬元颖到聂小倩),蒲松龄研究2002年第4期。非常吊诡的是,成敏此篇论文不仅在聂小俏题旨的揭示上,而且在聂小倩本事探求上都有非常独到的创见。可我们从黄大宏唐代小说重写研究(陕西师范大学2003年博士论文)和孔敏唐代小说的明清传播(山东大学2013年博士论文)所统计的聊斋志异本事并未录载聂小倩与敬元颖(太平广记卷231中又名陈仲躬)构成本事关系来看,成敏此文并未引起研究者的注意,或者说成敏的观点并不为后来的研究者认可。其实,成敏在文章中也对二者是否构成本事关系有所怀疑,而用采用更为审慎的“互文关系。第二种观点其实是在“爱情故事”说上的补充和深化,毕
4、竟,仅以“爱情故事”四字概括聂小倩本来就显得捉襟见肘。因为这种把聂小倩简化为爱情故事的解读,往往会遮蔽燕赤霞在小说中的重要位置;同时我们可能会把“拔生救苦”、“不啻再造”与“君信义,十死不足以报”、“蒙公子露复,泽被发肤,愿执箕帚,以报高义的“拯救和报恩”意旨忽略掉,而“拯救”、“报恩”这一意旨在聂小倩故事中却有着非常重要的位置。不可否认,成敏在比较阅读中透视蒲松龄的叙述选择及理想人格从敬元颖到聂小倩一文中对聂小倩“理想人格颂歌”题旨的发覆对聂小倩文本内涵的挖掘具有非常积极的作用,而且运用互文比较的方法来探求题后之义也极具启发性。不过笔者认为,除了以上两种成说之外,我们似乎还可从文学/文化血脉
5、的探求,即从“广义互文”的方法应用上来对聂小倩题旨进行别种索解。其实,上面成敏文中所用的互文对比研究的方法对笔者颇有启发性,另外笔者还借用了陈洪师的“文学/文化血脉”的广义互文研究法,从林下进入文本深处红楼梦的“互文”解读,文学与文化2013年第3期。蒲松龄在自志中提到自己创作聊斋志异的文学传承与精神谱系,“披萝带荔,三闾氏感而为骚;牛鬼蛇神,长爪郎吟而成癖。自鸣天籁,不择好音,有由然矣。才非干宝,雅爱搜神;情类黄州,喜人谈鬼。闻则命笔,遂以成编。集腋为裘,妄续幽冥之录:浮白载笔,仅成孤愤之书:寄托如此,亦足悲矣。知我者,其在青林黑塞间乎!”11历来关于此处的理解并未有多大分歧,即在创作精神上
6、,蒲氏既有上承屈原、李贺,创作“自鸣天籁”有所“寄托”的“孤愤之书”的一面,也有因“雅爱”、“喜谈”而“妄续幽冥之录”的一面,这两点在聊斋志异中也体现得非常清楚,毋庸笔者赘语。不过,笔者认为,我们素来可能对蒲松龄的“寄托”所指存在一定程度上的误解,而这关涉到对聊斋中某些篇目的理解问题。如陈寅恪柳如是别传中的“清初淄川蒲留仙松龄聊斋志异所记诸狐女,大都妍质清言,风流放诞,盖留仙以齐鲁之文士,不满其社会环境之限制,遂发遐想,聊托灵怪以写其理想中之女性耳”275;叶舒宪高唐神女与维纳斯中“聊斋爱情故事的性别象征机制:叙述者意识中的现实存在在故事中投射为男性主人公;叙述者无意识的幻想功能则投射为女性狐
7、鬼或花精神仙等。作为幻想功能的性别投射,狐鬼美人的出现实际上充当着男主人公变泰发迹的媒介手段或工具。”3468469;蒲松龄志也认为蒲松龄是借聊斋志异“以弥补现实的缺憾,使受挫的心理得以平衡”4124,“以艳遇的幻想进行自我拯救”4127o当然,聊斋中不少篇目的男主人公(通常是落魄书生)是蒲松龄的自况形象,如叶生、爱奴、红玉等,这也为历代学人反复证明。可是,在某些篇目的解释上,如果按照这一思路理解就难以自圆其说,如聂小倩。如果我们把聂小倩中的小倩作为蒲松龄的“寄托”所指,宁采臣作为“自况”对象的话,很明显,这不符合“以艳遇的幻想进行自我拯救”的逻辑,因为需要“拯救”的不是宁采臣,而是小倩。历来
8、研究者对聊斋自志中“披萝带荔,三闾氏感而为骚;牛鬼蛇神,长爪郎吟而成癖。自鸣天籁,不择好音,有由然矣”一句的解读,更多的是侧重在蒲松龄与屈原、李贺二人以文章“寄托”方面,而对其创作特点的共同倾向有所忽略。如朱其铠全本新注聊斋志异认为“以上七句举屈原、李贺为例,说明描写鬼神的虚荒诞幻之作,大都寄寓作者的哀愤孤激,并非以动听的言辞迎合世俗喜好”12,可令人不解的是,为何蒲松龄偏要选择这两个前代作家来标榜自己的创作追求呢,毕竟用“鬼神的虚荒诞幻之作”来寄托心志的大手笔并非仅此二人而已。如果我们仔细考察一下屈原与李贺的创作情况,或许可以得到这一问题的部分答案。屈原所创的“楚辞”一个突出的特点就是“香草
9、美人”的“自况”性,“披萝带荔”典故就出自山鬼篇若有人兮山之阿,披薜荔兮带女萝”,此篇塑造的就是一个用以“自况”的“思公子兮徒离忧”的山鬼形象。杜牧李贺集序中说骚之苗裔,理虽不及,辞或过之。使贺且未死,少加以理,奴仆命骚可也。”5401402,明代李维桢李贺诗解序也认为其“诸乐府亦若九歌、东皇太一,以至国残、礼魂诸体”5405,揭示出李贺诗与楚辞的承衍关系。有意思的是,李贺现存十余首鬼诗意境与楚辞颇为近似,那首含有“自况”意味的苏小小墓正是化用山鬼的意境脱化而来。蒲松龄在自志标榜两位前修,同出于“写鬼”是一方面,不过笔者认为,蒲松龄同时也继承了从“香草美人”以自况的创作传统,在聊斋志异中托“狐
10、鬼花妖精魅”以自况。或许现在我们可以大致了解,笔者上面说的聂小倩为何用常规的“书生自况”,鬼狐为“寄托所指”的解读思路难以自圆其说的原因了。其实聊斋并非在所有的篇目中都是以书生自况的,他承袭的“香草美人”文学传统下的“美人”喻意在“楚辞”创作中就存在两种恰恰相对的指涉,一是“况他”,二是“自况”,这在聊斋故事中亦兼而有之,而后者长期以来却并未引起多数研究者的注意。所以,如果我们调整思路,把聂小倩作为作者的“自况”,把宁采臣作为“寄托所指”,那么故事的创作指向也就明晰起来。其实,已有学人对聂小倩的“一女、一男、一侠客”的故事结构、语言细节有所注意,比如陈宏就认为聂小倩借用了虬髯客传风尘三侠的人物
11、关系图谱,继承了“卑贱女性自赎,巨眼识人于穷途”的故事核心,蕴含着“识英雄、重英雄”的人才发现思想6。我们姑且不论陈宏这一对比和从对比中得出的结论是否符合聂小倩的创作实际,如果仅就其对二者故事结构的互文性把握,则是值得注意的。如果我们把“一女、一男、一侠客的故事结构放在中国古代小说史的图谱上来考察,就会发现,这一故事结构不断地出现在小说创作中,成为一个具有独特意蕴的小说创作现象。其实,这种“一女、一男、一侠客”的故事结构在唐传奇中比较常见,程毅中在唐代小说史里说,“一个美貌女子,爱上了一个才子,又被权贵豪强劫夺了去,幸而遇到了一个英雄仗义相助,把她救了出来,终于破镜重圆,几乎成为一个常见的俗套
12、”并且举出了柳氏传及后世与之类似的无双传、昆仑奴,宋代灯下闲谈里的虬须叟、韦洵美等,程毅中同时也提到“明清小说里也有近似的故事”,不过只是列举了据之改编的小说、戏曲而已。7132我们在此注意到,程先生所列举的例子在“一女、一男、一侠客”的人物设置上与聂小倩存在颇多相似之处。但我们也应该注意其与聂小倩的明显区别,在聂小倩中“侠客”的助力并非“破镜重圆”,而是“促成好事”。所以笔者认为,无双传、柳氏传、虬须叟、韦洵美虽可能对这一故事类型的演变有所促进作用,但却非“直接的影响”。故而笔者打算把其作用放在后面论述。我们发现,程先生在此并未例举另一类“一女、一男、一侠客”故事结构框架下的小说,即霍小玉传
13、以及杜十娘怒沉百宝箱而且我们还不能忽略了冒辟疆的“实录性”的忆语体笔记影梅庵忆语,甚至也可把上面的昆仑奴放在这一类型之中的侠客“促成好事”的故事类型。笔者认为,这一类故事与聂小倩有着更直接的关系。我们先来分析一下聂小倩的故事结构:1 .宁采臣停居荒寺,为“妖物”胁迫“历役贱务,舰颜向人”的聂小倩以色、金二“时好”诱惑宁生。宁生不为所动,小倩为宁生的“亢直”、“义气”所动,相托宁生“拔生救苦”,“囊妾朽骨,归葬安宅”。2 .宁生为避夜又,移居剑侠燕赤霞居室,并结交,燕赤霞临别赠之“破革囊”以制夜叉。3 .小倩为报宁生“信义”,“请从归,拜识姑婶,媵御无悔”,“朝旦朝母,捧IE沃盥,下堂操作,无不
14、曲承母志”,且“善画兰梅”,才德兼备。大团圆。现在我们来比对一下聂小倩与笔者所认为的与之有着互文性可能的小说之间的互文程度:1 .霍小玉传。霍小玉传看起来似与聂小倩风马牛不相及。不过,我们如果仔细对比,就会发现,二者不仅在“一女、一男、一侠客”的人物设置上存在互文基础,而且我们还可注意到霍小玉对李益“妾本倡家,自知非匹,今以色爱,托其仁贤”的告白84006-4011与聂小倩中小倩的“妾堕玄海,求岸不得。郎君义气干云,必能拔生救苦。倘肯囊妾朽骨,归葬安宅,不啻再造”有着颇多共鸣。2 .昆仑奴。昆仑奴中红绡妓对崔生的告白“某本富家,居在朔方。主人拥旄,逼为姬仆。不能自死,尚且偷生。脸虽铅华,心颇郁
15、结。皆非所愿,如在桎梏。何妨为脱独牢。请为仆隶,愿侍光容。”81452-1454我们在聂小倩对宁采臣所说的“妾堕玄海,求岸不得”的一段话进行文本溯源时,很自然地就会找到此处红绡妓的诉说。3 .杜十娘怒沉百宝箱。冯梦龙情史中的杜十娘故事中尚无柳遇春这个“义士形象冯梦龙情史类略“杜十娘”条中仅有“因出祷中金语亲知,亲知悯杜之有心,毅然各敛金付生,仅得百两”之言。参见冯梦龙所著情史类略,岳麓书社,1983,第417页。,柳遇春首次出现是在警世通言中。在这一故事中也存在着“一女、一男、一侠客”的故事结构,我们也可找到“十娘因见鸨儿贪财无义,久有从良之志,又见李公子忠厚至诚,甚有心向他”以及柳遇春慷慨相助一百五十金,使杜李二人“得遂其愿,9320-330(其实,笔者在此觉得,“慷慨解囊”是否与聂小倩中燕赤霞的“破革囊”存在互文,蒲松龄是否在写“破革囊”时受到这一成语的影响呢?)杜十娘的从良心理与聂小倩“妾阅人多矣,未有刚肠如君者十八天殂,葬寺侧,辄被妖物威胁,历役贱务;观颜向人,实非所乐”如出一辙。而且正是燕赤霞的“破革囊”才得以制服夜叉,聂宁二人